Psalmen 139 – HTB & YCB

Het Boek

Psalmen 139:1-24

1Een psalm van David voor de koordirigent.

Here, U ziet alles van mij,

U kent mij helemaal zoals ik ben.

2U weet het als ik zit en als ik weer opsta,

vanuit de hemel weet U wat ik denk.

3U ziet waar ik heen ga en weet wanneer ik ga liggen.

Alles wat ik doe, is voor U bekend.

4Elk woord dat ik uitspreek kent U al, Here.

5U bent bij mij, naast mij, voor mij, achter mij.

Uw hand rust op mij.

6Het is voor mij onmogelijk dat te begrijpen.

Het is zo wonderlijk, zo hoog.

7Hoe zou ik mij kunnen verbergen voor uw Geest,

waar zou ik naar toe moeten om U te ontvluchten?

8Als ik naar de hemel ging, zag ik U daar.

Als ik neerdaalde in het dodenrijk, zou ik U ook daar ontmoeten.

9Zelfs als ik vleugels had

en ging wonen aan de andere kant van de zee,

10zou ik U daar ontmoeten.

U zou mij vasthouden

en uw rechterhand zou mij stevig leiden.

11Stel dat ik zei dat de duisternis op mij kon vallen,

dan zou het nog licht om mij heen zijn.

12Ook de duisternis kan niets voor U verbergen.

Voor U is de nacht net zo licht als de dag

en duisternis betekent niets voor U.

13U hebt mij immers in de buik van mijn moeder gemaakt?

Mijn hele lichaam werd door U geweven.

14Ik prijs U, omdat U mij zo prachtig hebt gemaakt.

Alles wat U doet, is wonderbaarlijk.

Alles in mij getuigt daarvan.

15U zag elk van mijn botten,

terwijl zij in het verborgene werden gemaakt.

16U zag mij al toen ik nog geen vorm had.

Elke dag van mijn leven stond toen al in uw boek opgeschreven.

17Wat betekenen uw gedachten veel voor mij, mijn God.

Zij zijn ontelbaar.

18Zelfs als ik ze zou proberen te tellen,

blijken het er nog meer te zijn dan de zandkorrels.

Ik ben voortdurend in uw nabijheid.

19Mijn God, wilt U uw tegenstanders doden?

Moordenaars, blijf uit mijn buurt!

20Zij zeggen boosaardige dingen tegen U

en gebruiken uw naam voor hun leugens.

Zij zijn uw vijanden.

21Ik moet immers wel de mensen haten die U haten, Here?

Ik heb een diepe afkeer van mensen die tegen U in opstand komen.

22Ik voel een diepe haat tegen hen

en beschouw hen als mijn eigen vijanden.

23God, houdt U mij in het oog en ken mijn hart.

Toets mij. U mag alles weten wat er in mij omgaat.

24Let op of ik soms de verkeerde weg opga.

Leid mij op uw weg, die naar uw eeuwigheid voert.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 139:1-24

Saamu 139

Fún adarí orin. Ti Dafidi. Saamu.

1Olúwa, ìwọ tí wádìí mi,

ìwọ sì ti mọ̀ mí.

2Ìwọ mọ̀ ìjókòó mi àti ìdìde mi,

ìwọ mọ̀ èrò mi ní ọ̀nà jíjìn réré.

3Ìwọ yí ipa ọ̀nà mi ká àti ìdùbúlẹ̀ mi,

gbogbo ọ̀nà mi sì di mí mọ̀ fún ọ.

4Nítorí tí kò sí ọ̀rọ̀ kan ní ahọ́n mi,

kíyèsi i, Olúwa, ìwọ mọ̀ ọ́n pátápátá.

5Ìwọ sé mi mọ́ lẹ́yìn àti níwájú,

ìwọ sì fi ọwọ́ rẹ lé mi.

6Irú ìmọ̀ yìí jẹ ohun ìyanu fún mi jù;

ó ga, èmi kò le mọ̀ ọ́n.

7Níbo ní èmi yóò gbé lọ kúrò ni ọwọ́ ẹ̀mí rẹ?

Tàbí níbo ni èmi yóò sáré kúrò níwájú rẹ?

8Bí èmi bá gòkè lọ sí ọ̀run, ìwọ wà níbẹ̀;

bí èmí ba sì tẹ́ ẹní mi ní ipò òkú,

kíyèsi i, ìwọ wà níbẹ̀ pẹ̀lú.

9Èmi ìbá mú ìyẹ́ apá òwúrọ̀,

kí èmi sì lọ jókòó ní ìhà òpin Òkun;

10Àní, níbẹ̀ náà ni ọwọ́ rẹ̀ yóò fà mí

ọwọ́ ọ̀tún rẹ yóò sì dì mímú.

11Bí mo bá wí pé, “Ǹjẹ́ kí òkùnkùn kí ó bò mí mọ́lẹ̀;

kí ìmọ́lẹ̀ kí ó di òru yí mi ká.”

12Nítòótọ́ òkùnkùn kì í ṣú lọ́dọ̀ rẹ;

ṣùgbọ́n òru tan ìmọ́lẹ̀ bí ọ̀sán;

àti òkùnkùn àti ọ̀sán, méjèèjì bákan náà ní fún ọ.

13Nítorí ìwọ ni ó dá ọkàn mi;

ìwọ ni ó bò mí mọ́lẹ̀ nínú ìyá mi.

14Èmi yóò yìn ọ, nítorí tẹ̀rù tẹ̀rù àti tìyanu tìyanu ní a dá mi;

ìyanu ní iṣẹ́ rẹ;

èyí nì ni ọkàn mi sì mọ̀ dájúdájú

15Ẹ̀dá ara mi kò pamọ́ kúrò lọ́dọ̀ rẹ,

nígbà tí a dá mi ní ìkọ̀kọ̀.

Tí a sì ń ṣiṣẹ́ ní àràbarà ní ìhà ìsàlẹ̀ ilẹ̀ ayé,

16ojú rẹ ti rí ohun ara mi

nígbà tí a kò tí ì ṣe mí pé:

àti nínú ìwé rẹ ni a ti kọ ọ̀kọ̀ọ̀kan wọn sí,

ní ọjọ́ tí a dá wọn,

nígbà tí wọn kò tilẹ̀ tí ì sí.

17Ọlọ́run, èrò inú rẹ tí ṣe iyebíye tó fún mi,

iye wọn ti pọ̀ tó!

18Èmi ìbá kà wọ́n,

wọ́n ju iyanrìn lọ ní iye:

nígbà tí mo bá jí,

èmi yóò wà lọ́dọ̀ rẹ síbẹ̀.

19Ọlọ́run ìbá jẹ́ pa àwọn ènìyàn búburú nítòótọ́;

nítorí náà kúrò lọ́dọ̀ mi ẹ̀yin ọkùnrin ẹlẹ́jẹ̀.

20Ẹni tí ń fi inú búburú sọ̀rọ̀ sí ọ,

àwọn ọ̀tá rẹ ń pe orúkọ rẹ ní asán!

21Olúwa, ǹjẹ́ èmi kò kórìíra àwọn tó kórìíra rẹ?

Ǹjẹ́ inú mi kò a sì bàjẹ́ sí àwọn tí ó dìde sí ọ?

22Èmi kórìíra wọn ní àkótán;

èmi kà wọ́n sí ọ̀tá mi.

23Ọlọ́run, wádìí mi, kí o sì mọ ọkàn mí;

dán mi wò, kí o sì mọ ìrò inú mi

24Kí ó sì wò ó bí ipa ọ̀nà búburú

kan bá wà nínú mi kí ó sì

fi ẹsẹ̀ mi lé ọ̀nà àìnípẹ̀kun.