Het Boek

Psalmen 133:1-3

1Een bedevaartslied van David.

Kijk eens hoe goed en waardevol het is

als broeders in vrede met elkaar omgaan.

2Dat is net zo kostbaar als de olie

waarmee Aäron werd gezalfd

en die van zijn baard af op zijn kleding vloeide.

3Het is net zo kostbaar als de dauw van de berg Hermon

die de bergen van Jeruzalem bevloeit.

Dat is de plaats waaraan de Here zijn zegen verbindt

en het leven tot in eeuwigheid.

Thai New Contemporary Bible

สดุดี 133:1-3

สดุดี 133

(บทเพลงใช้แห่ขึ้นไปยังเยรูซาเล็ม บทประพันธ์ของดาวิด)

1เป็นการดีและน่าชื่นใจยิ่งนัก

เมื่อพี่น้องอาศัยอยู่ด้วยกันเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกัน!

2เหมือนน้ำมันล้ำค่าหลั่งรินลงบนศีรษะ

ไหลลงมาบนหนวดเครา

ไหลลงมาบนหนวดเคราของอาโรน

ไหลลงบนคอเสื้อของเขา

3ดั่งน้ำค้างแห่งภูเขาเฮอร์โมน

ตกลงบนภูเขาศิโยน

เพราะองค์พระผู้เป็นเจ้าประทานพระพรที่นั่น

ประทานแม้แต่ชีวิตชั่วนิจนิรันดร์