Psalmen 130 – HTB & NTLR

Het Boek

Psalmen 130:1-8

1Een bedevaartslied.

Ik zit zo diep in de put, Here,

en ik roep naar U.

2Luister naar mij, Here.

Laten uw oren naar mij luisteren.

3Here, als U al onze zonden blijft onthouden,

kunnen wij immers niet blijven leven?

4Maar ik weet dat U vergeeft,

zodat iedereen ontzag voor U zal hebben.

5Ik verwacht alles van de Here.

Ik ken zijn woord en heb er alle vertrouwen in.

6Ik zie uit naar de Here.

Ik zie naar Hem uit met nog meer verlangen

dan de nachtwachter uitkijkt naar de nieuwe morgen.

7Laten de Israëlieten al hun vertrouwen op de Here stellen,

want de Here is rijk aan goedheid en liefde.

Hij zorgt voor de bevrijding.

8Hij zal het volk Israël bevrijden

van al zijn zonden.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 130:1-8

Psalmul 130

O cântare de pelerinaj

1Din adâncuri strig, Doamne!

2Stăpâne, ascultă glasul meu!

Fie urechile Tale cu luare-aminte

la glasul cererilor mele!

3Dacă Tu, Doamne, ai păstra aducerea aminte a nelegiuirilor,

cine ar putea sta în picioare, Stăpâne?

4Dar la Tine este iertarea,

ca astfel să fii de temut.

5Îl aștept pe Domnul.

Sufletul meu așteaptă

și nădăjduiește în Cuvântul Lui.

6Sufletul meu Îl așteaptă pe Stăpânul

mai mult decât așteaptă străjerii dimineața,

da, mai mult decât așteaptă străjerii dimineața.

7Israel, nădăjduiește în Domnul,

căci îndurarea este a Domnului

și la El găsim belșug de răscumpărare.

8El îl răscumpără pe Israel

din toate nelegiuirile lui.