Job 28 – HTB & CCL

Het Boek

Job 28:1-28

Op zoek naar wijsheid

1Job vervolgde:

‘De mens weet waar hij zilver en goud kan vinden en hoe hij het moet zuiveren.

2Hij weet hoe hij ijzer uit de grond moet halen en koper uit steen moet smelten.

3-4 De mens weet hoe hij licht moet maken in het donker, zodat hij onder de grond kan werken, de aarde kan onderzoeken en haar grondstoffen kan ontdekken. Diep onder de zwarte rotsen graaft hij schachten en bungelt hij aan touwen naar beneden, ver van de bewoonde wereld.

5De mens weet hoe hij uit de aarde voedsel kan verkrijgen, terwijl daar diep beneden een vuur brandt.

6Hij weet hoe hij edelgesteente en goudstof kan vinden,

7schatten die geen roofvogel kan zien, waar zelfs het oog van de gier niet scherp genoeg voor is.

8Geen enkel wild dier heeft ooit over die schatten gelopen, de leeuw heeft ze nog nooit met een klauw aangeraakt.

9De mens weet hoe hij een harde rots kapot kan krijgen en tot in de fundamenten van een berg kan doordringen.

10Hij hakt gangen in de rotsen en legt kostbare gesteenten bloot.

11Hij damt onderaardse stromen af en brengt aan het licht wat verborgen is.

12Maar hoewel de mens dit alles kan, weet hij niet waar hij wijsheid en inzicht kan vinden.

13En niet alleen weet hij niet hoe hij ze kan krijgen, maar uiteindelijk zijn ze ook niet onder de levenden te vinden.

14“Hier zijn ze niet,” zeggen de oceanen en de zeeën voegen daaraan toe: “Hier zijn ze ook niet.”

15Zij zijn niet te koop voor goud of zilver

16en ook niet voor al het goud van Ofir, kostbare onyx of saffieren.

17Wijsheid is oneindig veel waardevoller dan goud en kristal. Zij kan niet worden gekocht met gouden sieraden.

18Wijsheid is veel meer waard dan koraal en kristal, kostbaarder dan een zak vol parels.

19Topaas uit Ethiopië voldoet niet, net zo min als het puurste goud.

20Maar waar kunnen wij die wijsheid dan krijgen? Waar is echt inzicht te vinden?

21Want zij is onzichtbaar voor de ogen van al wat leeft, zelfs scherpe vogelogen kunnen haar niet ontdekken.

22Zelfs het verderf en de dood zeggen dat zij er alleen ooit geruchten over gehoord hebben.

23-24 Natuurlijk weet alleen God waar het te vinden is, want Hij kan de hele aarde en alles wat zich onder de hemelen bevindt, overzien.

25Toen Hij de kracht van de wind vaststelde en de grenzen van de oceanen bepaalde,

26toen Hij de wetten van de regen maakte en een pad voor het onweer baande,

27toen zag Hij de wijsheid en toetste haar, Hij peilde en doorgrondde haar.

28En dit zegt Hij tegen de hele mensheid: “Ontzag te hebben voor de Here, dat is de ware wijsheid, het vermijden van het kwaad, is inzicht.” ’

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Yobu 28:1-28

1Pali mgodi wa siliva

ndiponso malo oyengerapo golide.

2Chitsulo amachikumba pansi,

ndipo mkuwa amawusungunula ku miyala yamkuwa.

3Munthu amalowa mu mdima atatenga nyale,

amafunafuna miyala mpaka ku malire a mgodiwo,

kufuna mkuwa mu mdima wandiweyani.

4Amakumba njira zapansi mu mgodimo, kutali ndi kumene kumakhala anthu,

kumalo kumene phazi la munthu silinapondeko;

iye amakhala ali lende pansipo namazungulira uku ndi uku.

5Nthaka, imene imatulutsa zakudya,

kunsi kwake kumachita ngati kwasandulizika ndi moto;

6miyala ya safiro imachokera mʼmatanthwe ake,

ndipo mʼfumbi lake mumakhala miyala yagolide.

7Palibe mbalame yodya zinzake imene imadziwa njira yobisikayi,

palibe kamtema amene anayiona.

8Zirombo zolusa sizipondamo mʼnjiramo,

ndipo mkango sudzeranso mʼmenemo.

9Munthu amaphwanya matanthwe olimba,

ndipo amagubuduza mapiri kuyambira mʼtsinde.

10Amabowola njira mʼmatanthwewo;

ndipo amaona chuma chonse cha mʼphirimo.

11Amaletsa mitsinje ya pansipo kuti isayendenso,

motero amatulutsira poyera zinthu zobisika.

12“Koma nzeru zingapezeke kuti?

Kodi kumvetsa zinthu kumakhala kuti?

13Munthu sadziwa kufunika kwake kwa nzeruzo;

nzeruyo sipezeka pa dziko lino la anthu amoyo.

14Phompho likuti, ‘Sizipezeka mwa ine muno.’

Nyanja ikuti, ‘Mwa ine munonso ayi.’

15Nzeru sungazigule ndi golide wabwino kwambiri,

mtengo wake sungawuyerekeze ndi siliva wambiri.

16Nzeru singagulidwe ndi golide wa ku Ofiri,

kapena ndi miyala ya onikisi kapena ya safiro.

17Nzeru sungayiyerekeze ndi golide kapena mwala wa galasi,

sungayigule ndi zokometsera zagolide.

18Miyala ya korali ndi krisitali siyoyeneranso ndi kuyitchula nʼkomwe;

mtengo wa nzeru ndi woposa miyala ya rubi.

19Nzeru sungayiyerekeze ndi miyala ya topazi ya ku Kusi;

nzeru singagulidwe ndi golide wabwino kwambiri.

20“Kodi tsono nzeru zimachokera kuti?

Kodi kumvetsa zinthu kumakhala kuti?

21Malo ake ndi obisika kwa zamoyo zonse,

ndi obisika ngakhale kwa mbalame zamlengalenga.

22Chiwonongeko ndi imfa zikuti,

‘Tangomva mphekesera chabe ya zimenezo!’

23Mulungu yekha ndiye amadziwa njira yake yopita kumeneko,

ndipo Iye yekha amadziwa kumene nzeru imakhala,

24pakuti Iye amayangʼana mpaka ku malekezero a dziko lapansi

ndipo amaona zonse za kunsi kwa thambo.

25Iye atapatsa mphepo mphamvu zake,

nayeza kuzama kwa nyanja,

26atakhazikitsa lamulo loti mvula izigwa

ndi kukonza njira ya chingʼaningʼani cha bingu,

27pamenepo ndi pamene anayangʼana nzeruzo naziyeza mtengo wake;

nazikhazikitsa ndi kuzisanthula bwino lomwe.

28Ndipo Iye anati kwa munthu,

‘Taonani, kuopa Ambuye, ndiye nzeru zimenezo

ndipo kuthawa zoyipa ndiye kumvetsa zinthu kumeneko.’ ”