Jesaja 62 – HTB & CCBT

Het Boek

Jesaja 62:1-12

Jeruzalem, de door God gezegende stad

1Omdat ik veel van Sion houd en mijn hart naar Jeruzalem verlangt, zal ik niet ophouden voor haar te bidden, totdat het licht van haar vrijheid daagt en de fakkel van haar redding brandt. 2De volken zullen uw gerechtigheid zien. Koningen zullen worden verblind door uw glorie en God zal u een nieuwe naam geven. 3Hij zal u in zijn hand omhoog houden, een prachtige kroon voor de koning der koningen. 4U zult nooit meer ‘het door God verlaten land’ of ‘het land dat God vergat’ worden genoemd. Uw nieuwe naam zal zijn: ‘het land waar God van houdt’ en ‘de bruid,’ want de Here beleeft vreugde aan u en zal u beschouwen als zijn eigendom. 5Uw kinderen zullen voor u zorgen, o Jeruzalem, met vreugde als van een jonge man die met een jonge vrouw trouwt, en God zal Zich over u verheugen als een bruidegom die in de wolken is met zijn bruid.

6-7 O Jeruzalem, ik heb wachters op uw muren geposteerd die dag en nacht tot God zullen roepen voor de vervulling van zijn beloften. Neem geen rust, u die bidt, en geef God geen rust tot Hij Jeruzalem een hecht fundament geeft en zij over de hele wereld respect en bewondering afdwingt. 8De Here heeft Jeruzalem in al zijn oprechtheid gezworen: ‘Ik zal u nooit meer aan uw vijanden overgeven, vreemde soldaten zullen nooit meer uw koren en wijn weghalen. 9U verbouwde het, u zult het ook eten, God lovend. In de voorhoven van de tempel zult u zelf de wijn drinken die u hebt geperst.’

10Vooruit! Snel! Maak de weg klaar voor de terugkeer van mijn volk! Herstel de wegen, ruim de stenen op en hijs de vlag van Israël. 11Kijk, de Here heeft zijn boodschappers naar elk land gestuurd en zegt: ‘Vertel mijn volk: Ik, de Here, uw God, kom eraan om u te redden en Ik zal u vele geschenken brengen.’ 12En zij zullen ‘het heilige volk’ en ‘de verlosten van de Here’ worden genoemd. Jeruzalem zal ‘begeerde stad’ en ‘door God gezegende stad’ worden genoemd.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

以賽亞書 62:1-12

錫安蒙主喜悅

1為了錫安我不再緘默,

為了耶路撒冷我不再沉默,

直到她的公義如明光照耀,

她的救恩如火把通明。

2耶路撒冷啊,

列國必看見你的公義,

列王必看見你的榮耀,

耶和華必親口賜你一個新名字。

3你必成為耶和華手中的華冠,

你上帝手上的榮冕。

4你不再被稱為「棄婦」,

你的土地不再被稱為「荒涼之地」。

你要被稱為「主喜悅的人」,

你的土地要被稱為「有夫之婦」,

因為耶和華必喜愛你,

做你土地的丈夫。

5你的人民必娶你,

好像男子娶少女;

上帝必喜愛你,

如同新郎喜愛新娘。

6耶路撒冷啊,

我已在你城牆上設立守望者。

他們晝夜不停地禱告。

呼求耶和華的人啊,

你們不可歇息,

7要常常敦促祂,

直到祂建立耶路撒冷

使耶路撒冷成為普世歌頌的城。

8耶和華憑祂的右手,憑祂大能的臂膀起誓說:

「我再也不會把你的五穀給你的仇敵吃,

再也不會讓外族人喝你辛苦釀製的新酒。

9收割的人必享受五穀,

讚美耶和華,

摘葡萄的人必在我聖所的院內喝酒。」

10要出去,去城外,

為百姓修平道路。

要修築,修築大道,

清除石頭,

為萬民豎立旗幟。

11看啊,耶和華已經向普世宣告:「要對錫安城說,

『看啊,你的拯救者帶著獎賞和報酬來了!』」

12他們將被稱為聖民,是耶和華救贖的人。

你將被稱為蒙眷愛、不再被撇棄的城。