Jesaja 49 – HTB & NUB

Het Boek

Jesaja 49:1-26

Gods antwoord op gebed

1Luister naar mij, bewoners van verre landen: de Here riep mij, voordat ik werd geboren. Vanuit de schoot van mijn moeder riep Hij mij bij de naam. 2God zal de veroordelingen die ik u laat horen, scherp als zwaarden maken. Hij heeft mij verborgen in de schaduw van zijn hand, ik ben als een scherpe pijl in zijn pijlkoker. 3Hij zei tegen mij: ‘U bent mijn dienaar, Israël. In u zal Ik mijn glorie laten zien!’ 4Ik antwoordde: ‘Maar mijn werk voor hen lijkt zo nutteloos, ik heb mijn krachten voor hen ingezet, maar ik kreeg geen enkele reactie. Mijn beloning laat ik aan God over.’ 5Toen sprak de Here, die mij in de schoot van mijn moeder vormde als zijn dienaar. Hij gaf mij de opdracht zijn volk Israël bij Hem terug te brengen en heeft mij de kracht en het aanzien gegeven om deze taak uit te voeren. 6De Here zei: ‘U zult meer doen dan alleen Israël bij Mij terugbrengen. Ik zal u maken tot een licht voor alle volken van de wereld, om redding te brengen tot in de verste uithoeken van de aarde.’

7De Here, de redder en Heilige van Israël, zegt tegen hem die diep wordt veracht, van wie de mensen een afkeer hebben en die onderworpen is aan aardse heersers: ‘Koningen zullen opstaan als u voorbij komt, prinsen zullen diep buigen, omdat de Here u heeft uitgekozen, Hij, de trouwe Here, de Heilige van Israël, kiest u uit.’

8-9 De Here zegt: ‘Op het goede moment verhoor Ik uw gebed, op de dag van redding kom Ik u te hulp. Ik zal u tegen gevaar beschermen en u als een teken aan Israël geven, als bewijs dat Ik het land Israël weer zal herstellen en het aan zijn oorspronkelijke bewoners zal teruggeven. Via u zeg Ik tegen de gevangenen van de duisternis: kom naar buiten! Ik geef u uw vrijheid terug! Zij zullen overal voedsel vinden, op kale heuvels vinden ze zelfs iets te eten. 10Zij zullen geen honger of dorst lijden, de brandende zon en de schroeiende woestijnwinden zullen hen niet meer bereiken, want de Here zal hen leiden naar waterbronnen. 11Ik zal mijn bergen voor hen tot vlakke paden maken, de wegen zullen dalen overbruggen. 12Kijk, mijn volk zal vanuit het oosten, het noorden en het westen terugkeren.’

13Hemelen zing van blijdschap, jubel, o aarde. Barst uit in een lied, o bergen, want de Here heeft zijn volk getroost en zal medelijden hebben met zijn volk dat zo zwaar verdrukt werd. 14Toch zeggen zij: ‘De Here heeft ons verlaten, Hij is ons vergeten.’ 15Nooit! Kan een moeder haar kleine kind vergeten en niet van haar eigen zoon houden? Ook al zou dat kunnen, dan zou Ik u nog niet vergeten. 16Kijk maar, Ik heb uw naam in mijn handpalm gekerfd, de verwoeste muren van Jeruzalem staan Mij voortdurend voor ogen. 17Uw herbouwers zullen binnenkort komen en allen wegjagen die u verwoestten. 18Kom en zie, de Here zegt: zo waar als Ik leef, al uw vijanden zullen komen om uw slaven te zijn. Zij zullen zijn als uitgestalde juwelen, als de sieraden van een bruid. 19Zelfs de meest troosteloze gedeelten van uw verlaten land zullen spoedig wemelen van uw mensen en uw vijanden die u tot slaven maakten, zullen ver weg zijn. 20De generaties die in ballingschap zijn geboren, zullen terugkomen en zeggen: ‘We hebben meer ruimte nodig! Het is hier overbevolkt!’ 21Dan zult u denken: ‘Wie heeft mij dit allemaal gegeven? Want het merendeel van mijn kinderen was gedood en de rest werd in ballingschap weggevoerd, mij eenzaam achterlatend. Wie bracht hen ter wereld? Wie voedde hen voor mij op?’

22De Here God zegt: ‘Ik zal de vreemde volken een teken geven en zij zullen uw zonen in hun armen en uw dochters op hun schouders bij u terugbrengen. 23Koningen en koninginnen zullen u dienen, zij zullen in al uw behoeften voorzien. Zij zullen tot op de grond voor u buigen en het stof van uw voeten likken, dan zult u weten dat Ik de Here ben. Zij die het van Mij verwachten, zullen nooit beschaamd worden.’

24Wie kan een prooi uit de handen van een machtige man grijpen? Wie kan van een tiran eisen dat hij zijn gevangenen vrijlaat? 25Maar de Here zegt: ‘Zelfs de gevangenen van de machtigste en hardvochtigste tiran zullen worden bevrijd, want Ik zal vechten tegen hen die u bevechten en Ik zal uw kinderen redden. 26Ik zal uw vijanden hun eigen vlees te eten geven en zij zullen dronken worden van de stromen van hun eigen bloed. De hele wereld zal goed weten dat Ik, de Here, uw redder en verlosser ben, de Machtige van Israël.’

Swedish Contemporary Bible

Jesaja 49:1-26

Herrens tjänare ett ljus för världen

1Hör på mig, ni avlägsna länder!

Lyssna, ni folk i fjärran!

Herren kallade mig innan jag var född.

Redan när jag var i moderlivet

nämnde han mig vid mitt namn.

2Han har gjort mitt tal skarpt som svärd.

Han har gömt mig i skuggan av sin hand.

Han har gjort mig till en slipad pil

och dolt mig i sitt koger.

3Han sa till mig:

’Du är min tjänare, Israel,

genom dig ska jag visa min härlighet.’

4Jag sa:

’Förgäves har jag tröttat ut mig,

förgäves och fåfängt förbrukat min kraft.

Ändå är min rätt hos Herren

och min lön hos min Gud.’

5Och nu har Herren talat,

han som gjorde mig till sin tjänare

redan innan jag var född,

för att föra Jakob tillbaka,

och samla Israel hos sig.

Så skulle jag bli ärad inför Herren

och min Gud vara min styrka.

6Han säger:

’Det är för lite för dig att bara vara min tjänare

som återupprättar Jakobs stammar

och för tillbaka dem som jag bevarat av Israels folk.

Jag ska göra dig till ett ljus för alla folk,

för att du ska vara till räddning för hela jorden.’ ”

7Så säger Herren, Israels befriare och Helige,

till den som är föraktad och avskydd av folken,

till kungens tjänare:

”Kungar ska se det och resa sig,

furstar se det och buga sig,

för Herren är trofast,

Israels Helige, som har utvalt dig.”

Herren ska trösta sitt folk

8Så säger Herren:

”Jag bönhör dig i nådens tid

och hjälper dig på räddningens dag.

Jag ska bevara dig

och genom dig ingå ett förbund med folket,

för att återupprätta landet

och återlämna de förödda arvslotterna.

9Till de fångna ska jag säga: ’Gå ut!’

och till dem som sitter i mörkret: ’Kom fram!’

De ska finna bete längs vägarna

och betesmark på alla kala höjder.

10De ska inte hungra eller törsta.

Ökenhettan och solen ska inte bränna dem.

Han som förbarmar sig över dem

ska leda dem och föra dem till vattenkällor.

11Jag förvandlar alla mina berg till väg,

högt däruppe bygger jag vägar.

12Se, de kommer långt bortifrån,

från norr och väster och Assuans land.”

13Ropa av glädje, ni himlar,

och gläd dig, du jord!

Stäm upp en sång, ni berg!

För Herren tröstar sitt folk

och förbarmar sig över sina lidande.

14Sion säger:

Herren har övergett mig,

han har glömt bort mig.”

15”Kan en mor glömma bort sitt lilla barn,

så att hon inte förbarmar sig över det barn hon själv fött?

Även om hon skulle glömma,

ska jag i alla fall inte glömma dig.

16Jag har skrivit ditt namn i min hand,

och dina murar är alltid inför mig.

17Dina söner skyndar sig tillbaka,

och de som förstörde och ödelade

drar sig bort från dig.

18Lyft blicken och se dig omkring!

Alla samlas och kommer till dig.

Så sant jag lever, säger Herren,

du ska bära dem som prydnader,

binda dem om dig likt brudsmycken.

19Du har legat i ruiner, ödelagd,

och landet har varit förhärjat.

Men nu ska du bli för trång för folket,

och de som skövlade dig ska vara långt borta.

20Du ska höra barnen

som föddes under din barnlöshets tid säga:

’Här är det för trångt för mig,

ge mig mer plats!’

21Då ska du tänka:

’Vem har fött dessa åt mig?

Jag var ju barnlös och ofruktsam,

i exil och förskjuten.

Vem har fostrat dessa?

Jag var lämnad ensam,

så varifrån kommer dessa?’ ”

22Så säger Herren, Herren:

”Jag ska ge ett tecken åt folken,

resa mitt banér för dem,

och de ska bära dina söner i sina armar

och dina döttrar på sina axlar.

23Kungar ska fostra dem som fäder

och drottningar amma dem.

De ska buga sig till jorden för dig

och slicka dammet av dina fötter.

Då ska du förstå att jag är Herren.

De som hoppas på mig

ska aldrig komma på skam.”

24Kan man rycka bytet från den mäktige

eller rädda fångar undan den grymme49:24 Ordagrant: den rättfärdige. Utifrån en handskrift från Qumran, översättningarna Vulgata, Peshitta och Septuaginta, samt vers 25, kan ”den grymme” vara mer korrekt. ?

25Så säger Herren:

”Fångarna ska förvisso tas från den mäktige

och bytet räddas undan den grymme.

Jag ska strida mot dem som strider mot dig,

och jag ska själv rädda dina barn.

26Jag ska låta dina förtryckare äta sitt eget kött,

och de ska bli druckna av sitt eget blod, som av vin.

Hela mänskligheten ska då förstå

att jag, Herren, är din räddare och befriare, Jakobs Mäktige.”