Hoffnung für Alle

Psalm 97

Der Herr über die ganze Welt

1Der Herr ist König! Die ganze Welt soll in Jubel ausbrechen,
    selbst die fernsten Inseln sollen sich freuen!
Bedrohliche, dunkle Wolken umhüllen ihn,
    Gerechtigkeit und Recht sind die Säulen seiner Herrschaft.
Loderndes Feuer ist sein Vorbote,
    es verzehrt seine Feinde ringsumher.
Seine Blitze tauchen die Erde in helles Licht,
    die ganze Welt sieht es und erbebt.
Berge zerschmelzen vor ihm wie Wachs,
    vor ihm, dem Herrn der ganzen Welt.
Der Himmel ist Zeuge für seine Gerechtigkeit,
    und alle Völker sehen seine Hoheit und Macht.

Alle, die Götterbilder verehren und mit ihren Götzen prahlen,
müssen im Erdboden versinken vor Scham.
    Ja, all ihr Götter, unterwerft euch dem Herrn!
Die Menschen auf dem Berg Zion hören es voll Freude,
    die Bewohner der Städte Judas jubeln dir zu.
    Denn du, Herr, richtest gerecht.
Ja, Herr, du allein regierst die ganze Welt,
    du bist mächtiger und größer als alle Götter!

10 Liebt ihr den Herrn? Dann verabscheut das Böse!
    Gott beschützt alle, die ihm die Treue halten,
    und rettet sie aus der Gewalt der Gottlosen.
11 Wer Gott gehorcht, in dessen Leben wird es hell,
    und Freude erfüllt jeden, der ihm aufrichtig dient.
12 Ja, freut euch über den Herrn und preist ihn!
    Denkt daran, was der heilige Gott getan hat!

Nova Versão Internacional

Salmos 97

Salmo 97

O Senhor reina!
Exulte a terra
e alegrem-se as regiões costeiras distantes.

Nuvens escuras e espessas o cercam;
retidão e justiça são a base do seu trono.
Fogo vai adiante dele
e devora os adversários ao redor.
Seus relâmpagos iluminam o mundo;
a terra os vê e estremece.
Os montes se derretem como cera
    diante do Senhor,
diante do Soberano de toda a terra.
Os céus proclamam a sua justiça,
e todos os povos contemplam a sua glória.

Ficam decepcionados
    todos os que adoram imagens
    e se vangloriam de ídolos.
Prostram-se diante dele todos os deuses!

Sião ouve e se alegra,
    e as cidades[a] de Judá exultam,
por causa das tuas sentenças, Senhor.
Pois tu, Senhor,
    és o Altíssimo sobre toda a terra!
És exaltado muito acima de todos os deuses!

10 Odeiem o mal, vocês que amam o Senhor,
pois ele protege a vida dos seus fiéis
e os livra das mãos dos ímpios.
11 A luz nasce[b] sobre o justo
e a alegria sobre os retos de coração.
12 Alegrem-se no Senhor, justos,
e louvem o seu santo nome.

Notas al pie

  1. 97.8 Hebraico: filhas.
  2. 97.11 Conforme a Septuaginta e algumas versões antigas. O Texto Massorético diz A luz é semeada.