Psalm 80 – HOF & KLB

Hoffnung für Alle

Psalm 80:1-20

Der verbrannte Weinstock

1Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Lilien als Zeugnis«.

2Höre uns, Gott, du Hirte Israels, der du dein Volk80,2 Wörtlich: der du Josef. wie eine Herde hütest!

Der du über den Keruben thronst –

erscheine in deinem strahlenden Glanz!

3Zeige deine Macht den Stämmen Ephraim, Benjamin und Manasse!

Komm und hilf uns doch!

4O Gott, richte uns, dein Volk, wieder auf!

Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!

5Du allmächtiger Herr und Gott,

wie lange willst du noch zornig auf uns sein,

obwohl wir zu dir beten?

6Tränen sind unsere einzige Speise –

ganze Krüge könnten wir mit ihnen füllen!

7Unsere Feinde spotten über unsere Ohnmacht,

sie streiten sich schon über unser Land.80,7 Wörtlich: Du hast uns zum Zankapfel für unsere Nachbarn gemacht.

8Allmächtiger Gott, richte uns, dein Volk, wieder auf!

Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!

9In Ägypten grubst du den Weinstock Israel aus;

du pflanztest ihn ein in einem Land,

aus dem du fremde Völker verjagt hattest.

10Für ihn hast du den Boden gerodet,

so dass er Wurzeln schlagen konnte

und sich im ganzen Land ausbreitete.

11Mit seinem Schatten bedeckte er das Gebirge,

er wuchs höher als die gewaltigsten Zedern.

12Seine Ranken erstreckten sich bis zum Mittelmeer,

und bis an den Euphrat gelangten seine Zweige.

13Warum nur hast du die schützende Mauer niedergerissen?

Jetzt kann jeder, der vorüberkommt, ihn plündern!

14Die Wildschweine aus dem Wald verwüsten ihn,

die wilden Tiere fressen ihn kahl.

15Allmächtiger Gott, wende dich uns wieder zu!

Schau vom Himmel herab und rette dein Volk!

Kümmere dich um diesen Weinstock,

16den du selbst gepflanzt hast;

sorge für den jungen Spross,

den du hast aufwachsen lassen!

17Unsere Feinde haben ihn abgehauen und ins Feuer geworfen;

doch wenn du ihnen entgegentrittst, kommen sie um.

18Beschütze den König, den du erwählt hast,

den Mann80,18 Wörtlich: Menschensohn. – Vgl. »Menschensohn« in den Sacherklärungen., der durch dich erst stark wurde!

19Dann wollen wir nie mehr von dir weichen.

Erhalte uns am Leben, dann wollen wir dich loben.

20Du allmächtiger Herr und Gott –

richte uns, dein Volk, wieder auf!

Blicke uns freundlich an, dann sind wir gerettet!

Korean Living Bible

시편 80:1-19

이스라엘의 회복을 위한 기도

(아삽의 시. 성가대 지휘자를 따라 ‘언약의 백합화’ 란 곡조에 맞춰 부른 노래)

180:1 또는 ‘요셉을’주의 백성을

양떼처럼 인도하시는

이스라엘의 목자시여,

우리에게

귀를 기울이시고 들으소서.

그룹 천사 사이에 앉아 계시는 주여,

빛을 비춰 주소서.

2에브라임, 베냐민,

므낫세 지파에게

나타나셔서 주의 능력을 보이시고

와서 우리를 구원하소서.

3하나님이시여, 우리를

다시 회복시켜 주시고

80:3 또는 ‘주의 얼굴빛을 비추사’우리에게 자비를 베푸셔서

우리가 구원을 얻게 하소서.

4전능하신 하나님 여호와여,

언제까지 노하셔서

주의 백성의 기도를

거절하시겠습니까?

5주께서는 우리에게

슬픔과 눈물을

양식 삼아 먹이셨습니다.

6주께서 우리를

우리 인접 국가들에게

시빗거리가 되게 하시므로

우리 원수들이

우리를 비웃고 있습니다.

7전능하신 하나님이시여,

우리를 다시 회복시켜 주시고

우리에게 자비를 베푸셔서

우리가 구원을 얻게 하소서.

8주께서 한 포도나무를

이집트에서 가져다가

이방 민족을 쫓아내시고

그들의 땅에 그것을 심으셨습니다.

9주께서 그 땅을

미리 준비하셨으므로

그 뿌리가 깊이 박혀서

온 땅에 퍼졌으며

10그 그늘이 산들을 가리고

그 가지는 큰 백향목을 뒤덮고

11지중해와 유프라테스강까지

뻗었는데

12어째서 주는 그 담을 허시고

지나가는 자들이

그 열매를 따먹게 하셨습니까?

13산돼지가 그 나무를 해치고

들짐승이 그것을 먹습니다.

14전능하신 하나님이시여,

우리에게 돌이키소서.

하늘에서 굽어살피시고

이 포도나무를 보살펴 주소서.

15이것은 주께서 직접 심고 기르신

포도나무입니다.

16주의 포도나무가

잘라지고 불에 타며

주의 책망으로 주의 백성이

망하게 되었습니다.

17주께서 택하신 백성,

주께서 강하게 하신 민족을

보호하소서.

18그러면 우리가 다시는

주를 떠나지 않겠습니다.

우리를 소생시켜 주소서.

우리가 주의 이름을

부르겠습니다.

19전능하신 하나님 여호와여,

우리를 다시 회복시켜 주시고

우리에게 자비를 베푸셔서

우리가 구원을 얻게 하소서.