Hoffnung für Alle

Psalm 75

Schluss mit euren großen Worten!

1Ein Lied von Asaf, nach der Melodie: »Richte nicht zugrunde«.

Wir danken dir, o Gott – ja, dir allein gilt unser Dank!
    Denn du bist uns nahe! Von deinen Wundern erzählen wir.

Gott spricht: »Wenn meine Zeit gekommen ist,
    werde ich Gericht halten und für Gerechtigkeit sorgen!
Mag auch die Erde beben, und mögen ihre Bewohner vor Angst zittern –
    ich selbst habe die Fundamente der Erde unverrückbar festgelegt.
So befehle ich nun den großmäuligen Angebern:
Schluss mit euren großen Worten!
    Denen, die mich ablehnen, sage ich: Blast euch nicht so auf!
Ja, hört auf zu prahlen und lasst ab von eurem Stolz![a]
    Tragt eure Nase nicht so hoch!
Wahre Größe kann kein Mensch verleihen –
    ganz gleich, woher er kommt![b]«

Denn Gott allein ist Richter:
    Den einen lässt er fallen, den anderen bringt er zu Ansehen und Macht.
Der Herr hat einen Becher in seiner Hand,
    gefüllt mit starkem, betäubendem Trank.
Alle, die Gott verachten,
    müssen den Becher bis zum letzten bitteren Tropfen austrinken.

10 Ich aber will immer von Gott erzählen,
    für ihn, den Gott Jakobs, will ich musizieren.

11 Er spricht: »Ich werde die Macht der Gottlosen brechen;
    doch alle, die zu mir gehören, bringe ich zu Ansehen und Macht[c]

Notas al pie

  1. 75,6 Verse 5b–6a wörtlich: Denen, die mich ablehnen, sage ich: Erhebt nicht das Horn! Erhebt nicht zur Höhe euer Horn!
  2. 75,7 Wörtlich: Denn weder vom Osten noch vom Westen noch von der Wüste (= vom Süden) kommt Erhöhung.
  3. 75,11 Wörtlich: die Hörner der Treuen werden erhöht werden.

Swedish Contemporary Bible

Psalms 75

Psalm 75

Guds dom

1För körledaren, ”Fördärva inte”[a]. En psalm av Asaf, en sång.

2Vi prisar dig, Gud, vi prisar dig!

Ditt namn är nära, dina underverk förkunnas.[b]

3”Jag ska välja en bestämd tid,

jag ska döma rättvist.

4Även om jorden och alla dess invånare skakar,

håller jag dess pelare stadiga. Séla

5Jag säger till de övermodiga: ’Skryt inte!’

och till de gudlösa: ’Lyft inte hornen[c]!’ ”

6Lyft inte era horn i höjden,

tala inte så styvnackat.

7För varken från öster eller väster eller från öknen

kommer upphöjelsen.

8Gud är den som dömer,

han förnedrar den ene och upphöjer den andre.

9I sin hand håller Herren en bägare

med skummande, kryddat vin.

Han häller upp,

och alla ogudaktiga på jorden måste dricka,

ända till dräggen.

10Men jag ska förkunna

och prisa Jakobs Gud i evighet.

11”Jag ska hugga av alla gudlösas horn

men upphöja de rättfärdigas.”

Notas al pie

  1. 75:1 Se not till 57:1.
  2. 75:2 Enligt bl.a. Septuaginta: Vi tackar dig, Gud, vi tackar dig! Vi åkallar ditt namn, vi förkunnar dina underverk.
  3. 75:5,6,11 Horn symboliserar ofta stolthet och kraft. Dessa verser varnar alltså för högmod.