Hoffnung für Alle

Psalm 7

Verschaffe mir Recht!

1Ein Klagelied[a] von David. Er trug es dem Herrn vor, als er unter den Anschuldigungen des Benjaminiters Kusch zu leiden hatte.

Herr, mein Gott, bei dir suche ich Schutz.
    Bring mich in Sicherheit vor all meinen Verfolgern!
    Ich bitte dich: Rette mich doch,
sonst bin ich ihnen hilflos ausgeliefert
    und sie zerfleischen mich wie ein Löwe seine Beute.

Herr, mein Gott, wenn das zutrifft, was man mir vorwirft –
    wenn ich wirklich anderen Unrecht getan habe,
wenn ich das Vertrauen von Freunden missbraucht
    oder tatsächlich diejenigen beraubt habe,
    die mich nun grundlos in die Enge treiben –,
dann sollen meine Feinde mich verfolgen,
mich einholen und zu Boden treten.
    Dann habe ich diesen ehrlosen Tod verdient!

Greif ein, Herr, und strafe sie in deinem Zorn!
    Stelle dich meinen Feinden entgegen,
    die so unerbittlich gegen mich wüten!
Komm und hilf mir!
    Du willst doch, dass das Recht wieder beachtet wird!
Versammle alle Völker um dich zum Gericht,
    nimm deinen Platz hoch oben auf dem Thron ein.
Herr, du bist Richter über die Völker.
    Vor aller Öffentlichkeit verschaffe mir Recht,
    denn du weißt, dass ich unschuldig bin.
10 Setz der Bosheit der Bösen ein Ende
    und richte den wieder auf, der deinen Willen tut!
Du, Gott, bist unbestechlich,
    und niemand kann dich täuschen!

11 Gott ist für mich wie ein schützender Schild;
    er rettet den, der aufrichtig mit ihm lebt.
12 Gott ist ein gerechter Richter,
    jeden Tag gilt den Bösen sein Zorn.
13 Wenn jemand vom Unrecht nicht ablässt,
dann schärft Gott sein Schwert,[b]
    er spannt seinen Bogen und legt an.
14 Er rüstet sich mit tödlichen Waffen
    und macht seine Brandpfeile zum Schuss bereit.

15 Ein Mensch, der Gott ablehnt, trägt Bosheit in sich
    und brütet immer neues Unheil aus.
    Nichts als Lügen bringt er zur Welt!
16 Doch wer anderen eine Grube gräbt,
    fällt selbst hinein.
17 Das Unheil, das er anderen bereitet hat, trifft ihn schließlich selbst;
    er wird zum Opfer seiner eigenen Bosheit.

18 Den Herrn will ich loben, denn er ist gerecht.
    Den Namen des höchsten Gottes will ich preisen mit meinem Lied!

Notas al pie

  1. 7,1 Die Bedeutung des hebräischen Wortes ist unsicher. Vielleicht handelt es sich dabei um eine musikalische Anweisung, wie der Psalm gesungen werden soll.
  2. 7,13 Oder: Schon wieder schärft mein Feind sein Schwert.

New International Reader's Version

Psalm 7

Psalm 7

A shiggaion of David. He sang it to the Lord about Cush, who was from the tribe of Benjamin.

Lord my God, I go to you for safety.
    Help me. Save me from all those who are chasing me.
If you don’t, they will tear me apart as if they were lions.
    They will rip me to pieces so that no one can save me.

Lord my God, suppose I have done something wrong.
    Suppose I am guilty.
Or I have done evil to my friend.
    Or I have robbed my enemy without any reason.
Then let my enemy chase me and catch me.
    Let him stomp me into the ground.
    Let him bury me in the dust.

Lord, rise up in your anger.
    Rise up against the great anger of my enemies.
    My God, wake up. Command that the right thing be done.
Let all the people of the earth gather around you.
    Rule over them from your throne in heaven.
    Lord, judge all people.
Lord, show that I have done what is right.
    Most High God, remember that I am honest.
God, you always do what is right.
    You look deep down inside the hearts and minds of people.
Bring to an end the terrible things sinful people do.
    Make godly people safe.

10 The Most High God is like a shield that keeps me safe.
    He saves those whose hearts are honest.
11 God judges fairly.
    He shows his anger every day.
12 If evil people don’t change their ways,
    God will sharpen his sword.
    He will get his bow ready to use.
13 He has prepared his deadly weapons.
    He has made his flaming arrows ready.

14 Whoever is full of evil
    plans trouble and ends up telling lies.
15 Whoever digs a hole and shovels it out
    falls into the pit they have made.
16 The trouble they cause comes back on them.
    The terrible things they do will happen to them.

17 I will give thanks to the Lord because he does what is right.
    I will sing the praises of the name of the Lord Most High.