Psalm 45 – HOF & TCB

Hoffnung für Alle

Psalm 45:1-18

Zur Hochzeit des Königs

1Von den Nachkommen Korachs, zum Nachdenken. Nach der Melodie: »Lilien«, ein Liebeslied.

2Mein Herz ist von Freude erfüllt,

ein schönes Lied will ich für den König singen.

Wie ein Dichter seine Feder,

so gebrauche ich meine Zunge für ein kunstvolles Lied:

3Du bist schön und stattlich wie kein anderer!

Freundlich und voller Güte sind deine Worte.

Jeder kann sehen, dass Gott dich für immer reich beschenkt hat.

4Gürte dein Schwert um, du tapferer Held!

Zeige deine königliche Majestät und Pracht!

5Sei stark und kämpfe für die Wahrheit;

regiere dein Volk umsichtig und gerecht!

Deine kühnen Taten sollen dir zum Sieg verhelfen.

6Deine spitzen Pfeile durchbohren das Herz deiner Feinde.

Ja, du wirst die Völker unterwerfen!

7Deine Herrschaft, o Gott, bleibt immer und ewig bestehen.45,7 Hier wird der König als Stellvertreter Gottes auf Erden angesprochen.

In deinem Reich herrscht vollkommene Gerechtigkeit,

8denn du liebst das Recht

und hasst das Böse.

Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt,

er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt

und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt.

9Alle deine Gewänder duften nach kostbarem Parfüm45,9 Wörtlich: nach Myrrhe, Aloe und Kassia..

Aus elfenbeinverzierten Palästen erklingen Harfen,

um dich mit ihrer Musik zu erfreuen.

10Selbst Königstöchter sind zu Gast an deinem Hof,45,10 Wörtlich: Königstöchter sind unter deinen Kostbarkeiten.

und an deiner rechten Seite steht die Gemahlin,

die sich mit dem feinsten Gold aus Ofir schmückt.

11Höre, Königstochter, und nimm dir meine Worte zu Herzen!

Vergiss dein Volk und deine Verwandten!

12Du bist wunderschön, und der König begehrt dich!

Verneige dich vor ihm, denn er ist dein Herr und Gebieter!

13Die Bewohner der Stadt Tyrus kommen mit Geschenken,

die Vornehmen und Reichen suchen deine Gunst.

14Seht, wie prachtvoll zieht die Königstochter in den Festsaal ein!

Ihr Kleid ist mit Fäden aus Gold durchwebt,

15in ihrem farbenfrohen Gewand wird sie zum König geführt;

und Brautjungfern, ihre Freundinnen, begleiten sie.

16Mit Freudenrufen und hellem Jubel

wird der feierliche Brautzug in den Palast geleitet.

17O König! Du wirst viele Söhne haben;

auch sie werden wie deine Vorfahren regieren.

Auf der ganzen Welt wirst du sie zu Herrschern einsetzen.

18Mein Lied wird deinen Ruhm durch alle Generationen tragen,

darum werden die Völker dich allezeit preisen.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 45:1-17

Salmo 4545 Salmo 45 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang “maskil” na isinulat ng mga anak ni Kora. Itoʼy awit para sa kasal. Sa direktor ng mga mang-aawit: Awitin ninyo ito sa tono ng awiting “Mga Lily.”

Ang Kasal ng Hari

1Ang aking puso ay punong-puno ng magagandang paksa

habang akoʼy nagsasalita ng mga tula para sa hari.

Ang aking kakayahan sa pagsasalita ay katulad ng kakayahan ng isang magaling na makata.

2Mahal na Hari, kayo ang pinakamagandang lalaki sa lahat.

At ang mga salita nʼyo ay nakabubuti sa iba.

Kaya lagi kayong pinagpapala ng Dios.

3Marangal na hari na dakilang mandirigma!

Isukbit nʼyo sa inyong tagiliran ang inyong espada.

4Ipahayag na ang inyong kadakilaan!

Maging matagumpay kayo na may katotohanan, kapakumbabaan at katuwiran.

Gumawa kayo ng mga kahanga-hangang bagay sa pamamagitan ng inyong kapangyarihan.

5Patamaan nʼyo ng matatalim nʼyong palaso ang puso ng inyong mga kaaway.

Babagsak ang mga bansa sa inyong paanan.

6O Dios, ang kaharian mo ay magpakailanman

at ang paghahari moʼy makatuwiran.

7Kinalulugdan mo ang gumagawa ng matuwid at kinamumuhian mo ang gumagawa ng masama.

Kaya pinili ka ng Dios, na iyong Dios, at binigyan ng kagalakang higit sa ibinigay niya sa mga kasama mo.

8Ang mga damit nʼyo ay pinabanguhan ng mira, aloe at kasia.

Sa inyong palasyo na nakakasilaw sa ganda,45:8 nakakasilaw sa ganda: sa literal, nilagyan ng palamuti.

nililibang kayo ng mga tugtugin ng alpa.

9Ang ilan sa inyong mga kagalang-galang na babae ay mga prinsesa.

At sa inyong kanan ay nakatayo ang reyna

na nakasuot ng mga alahas na purong ginto mula sa Ofir.

10O kasintahan ng hari, pakinggan mo ang sasabihin ko:

Kalimutan mo ang iyong mga kamag-anak at mga kababayan.

11Nabihag mo ang hari ng iyong kagandahan.

Siyaʼy iyong amo na dapat igalang.

12Ang mga taga-Tyre ay magdadala sa iyo ng kaloob;

pati ang mga mayayaman ay hihingi ng pabor sa iyo.

13Nagniningning ang kagandahan ng prinsesa sa loob ng kanyang silid.

Ang kanyang suot na trahe de boda ay may mga burdang ginto.

14Sa ganitong kasuotan ay dadalhin siya sa hari,

kasama ng mga dalagang abay.

15Masayang-masaya silang papasok sa palasyo ng hari.

16Mahal na Hari, ang inyong mga anak na lalaki

ay magiging hari rin, katulad ng kanilang mga ninuno.

Gagawin nʼyo silang mga pinuno sa buong daigdig.

17Ipapaalala kita sa lahat ng salinlahi.

Kaya pupurihin ka ng mga tao magpakailanman.