Hoffnung für Alle

Psalm 45

Zur Hochzeit des Königs

1Von den Nachkommen Korachs, zum Nachdenken. Nach der Melodie: »Lilien«, ein Liebeslied.

Mein Herz ist von Freude erfüllt,
ein schönes Lied will ich für den König singen.
    Wie ein Dichter seine Feder,
    so gebrauche ich meine Zunge für ein kunstvolles Lied:

Du bist schön und stattlich wie kein anderer!
Freundlich und voller Güte sind deine Worte.
    Jeder kann sehen, dass Gott dich für immer reich beschenkt hat.
Gürte dein Schwert um, du tapferer Held!
    Zeige deine königliche Majestät und Pracht!
Sei stark und kämpfe für die Wahrheit;
regiere dein Volk umsichtig und gerecht!
    Deine kühnen Taten sollen dir zum Sieg verhelfen.
Deine spitzen Pfeile durchbohren das Herz deiner Feinde.
    Ja, du wirst die Völker unterwerfen!
Deine Herrschaft, o Gott, bleibt immer und ewig bestehen.[a]
    In deinem Reich herrscht vollkommene Gerechtigkeit,
denn du liebst das Recht
    und hasst das Böse.
Darum hat dich dein Gott als Herrscher eingesetzt,
er hat dich zum Zeichen dafür mit Öl gesalbt
    und mehr als alle anderen mit Freude beschenkt.
Alle deine Gewänder duften nach kostbarem Parfüm[b].
    Aus elfenbeinverzierten Palästen erklingen Harfen,
    um dich mit ihrer Musik zu erfreuen.
10 Selbst Königstöchter sind zu Gast an deinem Hof,[c]
    und an deiner rechten Seite steht die Gemahlin,
    die sich mit dem feinsten Gold aus Ofir schmückt.

11 Höre, Königstochter, und nimm dir meine Worte zu Herzen!
    Vergiss dein Volk und deine Verwandten!
12 Du bist wunderschön, und der König begehrt dich!
    Verneige dich vor ihm, denn er ist dein Herr und Gebieter!
13 Die Bewohner der Stadt Tyrus kommen mit Geschenken,
    die Vornehmen und Reichen suchen deine Gunst.
14 Seht, wie prachtvoll zieht die Königstochter in den Festsaal ein!
    Ihr Kleid ist mit Fäden aus Gold durchwebt,
15 in ihrem farbenfrohen Gewand wird sie zum König geführt;
    und Brautjungfern, ihre Freundinnen, begleiten sie.
16 Mit Freudenrufen und hellem Jubel
    wird der feierliche Brautzug in den Palast geleitet.

17 O König! Du wirst viele Söhne haben;
auch sie werden wie deine Vorfahren regieren.
    Auf der ganzen Welt wirst du sie zu Herrschern einsetzen.
18 Mein Lied wird deinen Ruhm durch alle Generationen tragen,
    darum werden die Völker dich allezeit preisen.

Notas al pie

  1. 45,7 Hier wird der König als Stellvertreter Gottes auf Erden angesprochen.
  2. 45,9 Wörtlich: nach Myrrhe, Aloe und Kassia.
  3. 45,10 Wörtlich: Königstöchter sind unter deinen Kostbarkeiten.

Amplified Bible

Psalm 45

A Song Celebrating the King’s Marriage.

To the Chief Musician; set to the [tune of] “Lilies.” A Psalm of the sons of Korah. A skillful song, or a didactic or reflective poem. A Song of Love.

1[a]My heart overflows with a good theme;
I address my psalm to the King.
My tongue is like the pen of a skillful writer.

You are fairer than the sons of men;
Graciousness is poured upon Your lips;
Therefore God has blessed You forever.


Strap Your sword on Your thigh, O mighty One,
In Your splendor and Your majesty!

And in Your majesty ride on triumphantly
For the cause of truth and humility and righteousness;
Let Your right hand guide You to awesome things.

Your arrows are sharp;
The peoples (nations) fall under You;
Your arrows pierce the hearts of the King’s enemies.


[b]Your throne, O God, is forever and ever;
The scepter of uprightness is the scepter of Your kingdom.

You have loved righteousness (virtue, morality, justice) and hated wickedness;
Therefore God, your God, has anointed You
Above Your companions with the oil of jubilation.

All Your garments are fragrant with myrrh, aloes and cassia;
From ivory palaces stringed instruments have made You glad.

Kings’ daughters are among Your noble ladies;
At Your right hand stands the queen in gold from Ophir.

10 
Hear, O daughter, consider and incline your ear [to my instruction]:
Forget your people and your father’s house;
11 
Then the King will desire your beauty;
Because He is your Lord, bow down and honor Him.
12 
The daughter of Tyre will come with a gift;
The rich among the people will seek your favor.

13 
Glorious is the King’s daughter within [the palace];
Her robe is interwoven with gold.
14 
She will be brought to the King in embroidered garments;
The virgins, her companions who follow her,
Will be brought to You.
15 
With gladness and rejoicing will they be led;
They will enter into the King’s palace.

16 
In place of your fathers will be [c]your sons;
You shall make princes in all the land.
17 
I will make Your name to be remembered in all generations;
Therefore the peoples will praise and give You thanks forever and ever.

Notas al pie

  1. Psalm 45:1 Jesus spoke of what was written of Him “in the Psalms” (see Luke 24:44). This is one such Messianic psalm; however, the capitalization indicating the deity is provided with the understanding that the chapter is written against the background of an ordinary royal wedding with anonymous participants. The New Testament reference to this psalm is in Heb 1:8, 9, where vv 6, 7 is quoted and applied to Christ. The preceding verses could also be applied to Christ, as well as most of the following verses referring to the King. However, v 16 can only apply to a mortal king (see note there).
  2. Psalm 45:6 This verse has mystified many commentators since God is distinguished from the King in vv 2 and 7, and various translations have been proposed to make the Hebrew rendered “O God” something other than a reference to the deity of the King. But the writer of Hebrews clearly understood it this way.
  3. Psalm 45:16 Unlike the other references to the King, this verse cannot be applied prophetically to Christ because He had no children. But it is not unusual for a prophecy to have more than one fulfillment (typically in the near future of the prophecy and another in the distant future), and by analogy there is no reason why this psalm cannot refer both to an ordinary king and to the future Messianic King.