Hoffnung für Alle

Psalm 40

Echter Gottesdienst

1Ein Lied von David.

Voll Zuversicht hoffte ich auf den Herrn,
    und er wandte sich mir zu und hörte meinen Hilfeschrei.
Ich war in eine verzweifelte Lage geraten –
    wie jemand, der bis zum Hals
    in einer Grube voll Schlamm und Kot steckt!
Aber er hat mich herausgezogen und auf festen Boden gestellt.
    Jetzt haben meine Füße wieder sicheren Halt.
Er gab mir ein neues Lied in meinen Mund,
    einen Lobgesang für unseren Gott.
Das werden viele Leute hören, sie werden den Herrn wieder achten
    und ihm ganz neu vertrauen.
Glücklich ist, wer sein Vertrauen auf den Herrn setzt
    und sich nicht mit den Überheblichen und den Lügnern einlässt!
Herr, mein Gott, du bist einzigartig!
    Du hast so viele Wunder getan, alles hast du sorgfältig geplant!
Wollte ich das schildern und beschreiben –
    niemals käme ich zum Ende!

Dir geht es nicht um Schlachtopfer und andere Gaben;
    du verlangst keine Brandopfer und Sündopfer von mir.
Sondern offene Ohren hast du mir gegeben,
um auf dich zu hören und dir zu gehorchen.
Deshalb antworte ich: »Herr, hier bin ich!
    Was im Buch des Gesetzes steht, das gilt mir.[a]
Ich will gerne deinen Willen tun, mein Gott,
    dein Gesetz ist mir ins Herz geschrieben.«
10 Vor der ganzen Gemeinde erzähle ich voll Freude,
wie gerecht du bist und handelst.
    Herr, du weißt: Nichts kann mich abhalten, davon zu reden!
11 Nie will ich verschweigen, dass du für Recht sorgst.
    Vor der ganzen Gemeinde rede ich von deiner Treue und Hilfe;
ich erzähle, wie ich deine große Liebe erfahren habe.

12 Herr, du wirst mir niemals dein Erbarmen versagen,
    deine Liebe und Treue werden mich stets bewahren.
13 Unlösbare Schwierigkeiten türmen sich vor mir auf.
    Meine Verfehlungen haben mich eingeholt,
und die Folgen sind nicht mehr zu überblicken.
    Jeder Mut hat mich verlassen.
14 Herr, ich bitte dich: Rette mich,
    komm mir schnell zu Hilfe!
15 Wer mir nach dem Leben trachtet,
    der soll scheitern und öffentlich bloßgestellt werden.
Wer sich über mein Unglück hämisch freut,
    den jage mit Schimpf und Schande davon!
16 Alle, die schadenfroh lästern: »Haha, das geschieht dir recht!«,
    sollen vor Schreck erstarren über ihre selbst verschuldete Schande!

17 Aber alle, die nach dir fragen,
    sollen vor Freude jubeln!
Wer dich als Retter kennt und liebt,
    soll immer wieder rufen: »Groß ist der Herr
18 Ich bin hilflos und ganz auf dich angewiesen;
    Herr, sorge für mich, denn du bist mein Helfer und Befreier!
    Mein Gott, zögere nicht länger!

Notas al pie

  1. 40,8 Oder: Im Buch des Gesetzes ist von mir geschrieben.

Korean Living Bible

시편 40

시련 가운데서 인내하는 믿음

(다윗의 시. 성가대 지휘자를 따라 부른 노래)

1내가 여호와의 도움을
끈기 있게 기다렸더니
그가 귀를 기울이시고
나의 부르짖음을 들으셨다.
여호와께서 나를
[a]절망의 웅덩이와 진흙탕 속에서
끌어내시고
나를 반석 위에 세우셔서
안전하게 걸어다니도록 하셨다.
그가 새 노래를
나에게 가르쳐 주셨으니
우리 하나님께 불러 드릴
찬송이라네.
많은 사람들이
이것을 보고 두려워하여
여호와를 신뢰하리라.
여호와를 의지하고
교만한 자와
거짓된 신을 좇는 자를
우러러보지 않는 사람은
복 있는 자이다.

여호와 나의 하나님이시여,
주는 우리를 위해 수많은
기적을 행하셨습니다.
주께서 우리를 위해 생각하시고
계획하신 그 놀라운 일은
아무도 헤아릴 수가 없습니다.
내가 그 모든 것을
말하려고 하지만
너무 많아 일일이 다
열거할 수가 없습니다.
주께서는 제사와 예물을
원하지 않으시며
또 불로 태워 바치는 번제나
죄를 씻는 속죄제를
요구하시지 않으시고
[b]내 귀를 열어 주셨습니다.
그때 내가 말하였습니다.
“보십시오. 내가 왔습니다.
나에 관한 것이
[c]율법책에 기록되어 있습니다.
나의 하나님이시여,
주의 뜻을 행하는 일을
내가 기쁘게 여기고
내가 항상 주의 법을
마음에 간직하고 있습니다.”

내가 많은 군중 앞에서
[d]구원의 기쁜 소식을 전하였습니다.
여호와여, 내가 입을 다물지 않고
계속 이것을 말하리라는 것은
주께서도 아십니다.
10 내가 이 구원의 소식을
내 마음에 숨기지 않았습니다.
나는 항상 주의 신실하심과
구원을 선포하였으며
주의 한결같은 사랑과 진리를
대중 앞에서 숨기지 않았습니다.
11 여호와여, 주의 자비를
내게서 거두지 마시고
주의 사랑과 진리로
나를 항상 보호하소서.
12 헤아릴 수 없는 수많은 문제들이
나를 둘러싸고 있으며
내 죄가 나를 덮치므로
내가 볼 수 없고
내 죄가 머리털보다 많으므로
내 기가 꺾였습니다.

13 여호와여,
기꺼이 나를 구하소서.
속히 와서 나를 도우소서.
14 나를 죽이려 하는 자들이
수치를 당하고
당황하게 하시며
내가 패망하기를
바라는 자들이
망신을 당하고 물러가게 하소서.
15 나를 보고 야유하는 자들이
자기들의 수치에 놀라게 하소서.
16 그러나 주를 찾는 자들은
모두 주 안에서
기뻐하고 즐거워하게 하시며
주의 구원을
사모하는 자들은 항상
“여호와는 위대하시다!”
하고 말하게 하소서.

17 [e]내가 고난을 당하고 가난하지만
주께서 항상 나를 생각하시니
주는 나의 도움이시요
나를 건지는 자이십니다.
나의 하나님이시여,
지체하지 마소서.

Notas al pie

  1. 40:2 또는 ‘기가 막힐 웅덩이와 수렁에서’
  2. 40:6 70인역에는 ‘나를 위해 한 몸을 예비하셨다’ 로 되어 있음.
  3. 40:7 또는 ‘두루마리책에’
  4. 40:9 또는 ‘의의 기쁜 소식을’
  5. 40:17 또는 ‘나는 가난하고 궁핍하오나’