Psalm 149 – HOF & NASV

Hoffnung für Alle

Psalm 149:1-9

Lobt den Herrn für seinen Sieg!

1Halleluja – lobt den Herrn!

Singt dem Herrn ein neues Lied,

preist ihn mit der ganzen Gemeinde –

ja, mit allen, die ihm die Treue halten!

2Ganz Israel freue sich über seinen Schöpfer.

Jubelt ihm zu, ihr Einwohner Jerusalems149,2 Wörtlich: Zions., denn er ist euer König!

3Tanzt zu seiner Ehre und rühmt seinen Namen mit euren Liedern!

Spielt für ihn auf dem Tamburin und auf der Laute!

4Denn der Herr hat Freude an seinem Volk,

die Unterdrückten beschenkt er mit seiner Hilfe.

5Die zu ihm gehören, sollen darüber jubeln

und selbst noch im Bett fröhlich singen.

6Sie sollen ihre Stimme erheben und Gott loben.

In ihren Händen halten sie scharfe Schwerter,

7um an den gottlosen Völkern Vergeltung zu üben

und sein Strafgericht an ihnen zu vollziehen.

8Sie werden deren Könige in Ketten legen

und die hohen Beamten gefesselt abführen.

9Sie werden Gottes Urteil vollstrecken,

das über die Völker verhängt wurde –

welch eine Ehre für alle, die treu zu Gott stehen!

Lobt den Herrn – halleluja!

New Amharic Standard Version

መዝሙር 149:1-9

መዝሙር 149

የድል መዝሙር

1ሃሌ ሉያ።149፥1 አንዳንዶች ከ9 ጭምር እግዚአብሔር ይመስገን ይላሉ።

ለእግዚአብሔር አዲስ ቅኔ ተቀኙ፤

ምስጋናውንም በቅዱሳን ጉባኤ ዘምሩ።

2እስራኤል በፈጣሪው ደስ ይበለው፤

የጽዮንም ልጆች በንጉሣቸው ሐሤት ያድርጉ።

3ስሙን በሽብሸባ ያመስግኑ፤ በከበሮና በመሰንቆ ይዘምሩለት።

4እግዚአብሔር በሕዝቡ ደስ ይለዋልና፤

የዋሃንንም በማዳኑ ውበት ያጐናጽፋል።

5ቅዱሳን በዚህ ክብር ይጓደዱ፤

በመኝታቸውም ላይ እልል እያሉ ይዘምሩ።

6የአምላክ ውዳሴ በአንደበታቸው፣

ባለ ሁለት ልሳን ሰይፍም በእጃቸው ይሁን፤

7በዚህ ሕዝቦችን ይበቀላሉ፤

ሰዎችንም ይቀጣሉ፤

8ነገሥታታቸውን በሰንሰለት፣

መኳንንታቸውንም በእግር ብረት ያስራሉ፤

9ይህም በእነርሱ ላይ የተጻፈውን ፍርድ ለመፈጸም ነው።

ለቅዱሳኑም ሁሉ ይህች ክብር ናት።

ሃሌ ሉያ።