Hoffnung für Alle

Psalm 148

Lobt den Herrn im Himmel und auf der Erde!

1Halleluja – lobt den Herrn!
Lobt den Herrn im Himmel,
    lobt ihn dort in der Höhe!
Lobt ihn, alle seine Engel,
    lobt ihn, ihr himmlischen Heere!
Lobt ihn, Sonne und Mond,
    lobt ihn, ihr leuchtenden Sterne!
Lobt ihn auch im fernsten Weltall,[a]
    lobt ihn, ihr Wassermassen über dem Himmel!

Sie alle sollen den Herrn loben!
    Denn auf seinen Befehl hin wurden sie erschaffen.
Er wies ihnen für alle Zeiten ihren Platz zu
    und gab ihnen feste Gesetze, denen sie für immer unterworfen sind.

Lobt den Herrn auf der Erde!
    Lobt ihn, ihr gewaltigen Seetiere und alle Meerestiefen!
Lobt ihn,[b] Blitze, Hagel, Schnee und Nebel,
    du Sturmwind, der du Gottes Befehle ausführst!
Lobt ihn, ihr Berge und Hügel,
    ihr Obstbäume und Zedern!
10 Lobt ihn, ihr wilden und zahmen Tiere,
    ihr Vögel und alles Gewürm!
11 Lobt ihn, ihr Könige und alle Völker,
    ihr Herrscher und Machthaber dieser Welt!
12 Lobt ihn, ihr jungen Männer und Mädchen,
    Alte und Junge miteinander!

13 Sie alle sollen den Herrn loben,
    denn sein Name allein ist hoch erhaben.
Seine Majestät erstreckt sich über Himmel und Erde!
14 Er hat seinem Volk Ansehen und Macht geschenkt.[c]
Darum haben die Israeliten allen Grund, ihn zu loben –
    das Volk, das ihm so nahe ist und treu zu ihm steht.
    Lobt den Herrn. Halleluja!

Notas al pie

  1. 148,4 Wörtlich: Lobt ihn, Himmel der Himmel.
  2. 148,8 Im hebräischen Grundtext fehlt in den Versen 8‒12 beim jeweiligen Versanfang der Ausruf: »Lobt ihn«.
  3. 148,14 Wörtlich: Er hat das Horn seines Volkes erhöht. – Vgl. die Anmerkung zu Psalm 89,25.

New Living Translation

Psalm 148

Psalm 148

Praise the Lord!

Praise the Lord from the heavens!
    Praise him from the skies!
Praise him, all his angels!
    Praise him, all the armies of heaven!
Praise him, sun and moon!
    Praise him, all you twinkling stars!
Praise him, skies above!
    Praise him, vapors high above the clouds!
Let every created thing give praise to the Lord,
    for he issued his command, and they came into being.
He set them in place forever and ever.
    His decree will never be revoked.

Praise the Lord from the earth,
    you creatures of the ocean depths,
fire and hail, snow and clouds,[a]
    wind and weather that obey him,
mountains and all hills,
    fruit trees and all cedars,
10 wild animals and all livestock,
    small scurrying animals and birds,
11 kings of the earth and all people,
    rulers and judges of the earth,
12 young men and young women,
    old men and children.

13 Let them all praise the name of the Lord.
    For his name is very great;
    his glory towers over the earth and heaven!
14 He has made his people strong,
    honoring his faithful ones—
    the people of Israel who are close to him.

Praise the Lord!

Notas al pie

  1. 148:8 Or mist, or smoke.