Psalm 143 – HOF & NVI-PT

Hoffnung für Alle

Psalm 143:1-12

Bring mich nicht vor dein Gericht!

1Ein Lied von David.

Herr, höre mein Gebet!

Achte auf mein Flehen und hilf mir,

du bist doch treu und gerecht!

2Bring mich nicht vor dein Gericht,

denn vor dir ist kein Mensch unschuldig.

3Der Feind verfolgt mich

und wirft mich zu Boden.

In völliger Dunkelheit lässt er mich zurück,

als wäre ich schon lange tot.

4Ich weiß nicht mehr weiter

und bin vor Angst wie gelähmt.

5Ich denke zurück an früher, an das, was du damals getan hast,

und halte mir deine großen Taten vor Augen.

6Zu dir strecke ich meine Hände empor im Gebet.

Wie ausgedörrtes Land nach Regen lechzt,

so warte ich sehnsüchtig auf dein Eingreifen.

7Herr, erhöre mich doch jetzt –

ich bin völlig am Ende!

Verbirg dich nicht vor mir,

sonst habe ich nicht mehr lange zu leben!

8Lass mich schon früh am Morgen erfahren,

dass du es gut mit mir meinst,

denn ich vertraue dir.

Zeige mir, wohin ich gehen soll,

denn nach dir sehne ich mich.

9Rette mich, Herr, vor meinen Feinden –

nur bei dir bin ich geborgen.

10Lehre mich, so zu leben, wie du es willst,

denn du bist mein Gott!

Führe mich durch deinen guten Geist,

dann kann ich ungehindert meinen Weg gehen!

11Herr, ich weiß, du bist gerecht, darum hilf mir aus meiner Not!

Es wird deinem Namen Ehre machen, wenn du mich am Leben erhältst.

12Lass meine Feinde umkommen

und vernichte alle, die mich verfolgen!

Denn du bist ein gnädiger Gott, und ich diene dir.

Nova Versão Internacional

Salmos 143:1-12

Salmo 143

Salmo davídico.

1Ouve, Senhor, a minha oração,

dá ouvidos à minha súplica;

responde-me por tua fidelidade e por tua justiça.

2Mas não leves o teu servo a julgamento,

pois ninguém é justo diante de ti.

3O inimigo persegue-me

e esmaga-me ao chão;

ele me faz morar nas trevas,

como os que há muito morreram.

4O meu espírito desanima;

o meu coração está em pânico.

5Eu me recordo dos tempos antigos;

medito em todas as tuas obras

e considero o que as tuas mãos têm feito.

6Estendo as minhas mãos para ti;

como a terra árida, tenho sede de ti. Pausa

7Apressa-te em responder-me, Senhor!

O meu espírito se abate.

Não escondas de mim o teu rosto,

ou serei como os que descem à cova.

8Faze-me ouvir do teu amor leal pela manhã,

pois em ti confio.

Mostra-me o caminho que devo seguir,

pois a ti elevo a minha alma.

9Livra-me dos meus inimigos, Senhor,

pois em ti eu me abrigo.

10Ensina-me a fazer a tua vontade,

pois tu és o meu Deus;

que o teu bondoso Espírito

me conduza por terreno plano.

11Preserva-me a vida, Senhor,

por causa do teu nome;

por tua justiça, tira-me desta angústia.

12E no teu amor leal, aniquila os meus inimigos;

destrói todos os meus adversários,

pois sou teu servo.