Psalm 138 – HOF & NVI

Hoffnung für Alle

Psalm 138:1-8

Auf Gottes Hilfe ist Verlass!

1Von David.

Herr, von ganzem Herzen will ich dir danken!

Dir und keinem anderen Gott will ich singen.

2Vor deinem heiligen Tempel werfe ich mich nieder,

ich preise dich für deine Gnade und Treue.

Ja, du hast bewiesen, wie zuverlässig dein Wort ist

und wie überragend dein ruhmreicher Name.

3Als ich zu dir um Hilfe schrie, hast du mich erhört

und mir neue Kraft geschenkt.

4Herr, alle Herrscher dieser Welt werden dich preisen,

wenn sie von deinen Zusagen hören!

5Sie werden besingen, was du, Herr, getan hast,

denn unermesslich ist deine Hoheit und Macht.

6Ja, du bist hoch erhaben – trotzdem sorgst du für die Erniedrigten

und durchschaust die Stolzen schon aus weiter Ferne!

7Selbst wenn ich von allen Seiten bedrängt werde,

erhältst du mich doch am Leben!

Du stellst dich meinen zornigen Feinden entgegen

und rettest mich durch deine Macht.

8Ja, Herr, du bist auch in Zukunft für mich da,

deine Gnade hört niemals auf!

Was du angefangen hast, das führe zu einem guten Ende!138,8 Wörtlich: Gib das Werk deiner Hände nicht auf!

Nueva Versión Internacional

Salmo 138:1-8

Salmo 138

Salmo de David.

1Señor, quiero alabarte de todo corazón

y cantarte salmos delante de los dioses.

2Quiero postrarme hacia tu santo Templo

y alabar tu nombre

por tu gran amor y fidelidad.

Porque has exaltado tu nombre

y tu palabra sobre todas las cosas.

3Cuando te llamé, me respondiste;

me infundiste ánimo y renovaste mis fuerzas.

4Oh Señor, todos los reyes de la tierra

te alabarán al escuchar tus palabras.

5Celebrarán con cánticos tus caminos,

porque tu gloria, Señor, es grande.

6El Señor es excelso,

pero toma en cuenta al humilde

y reconoce de lejos al orgulloso.

7Aunque pase por grandes angustias,

tú me darás vida;

contra el furor de mis enemigos extenderás la mano:

¡tu mano derecha me pondrá a salvo!

8El Señor cumplirá en mí su propósito.138:8 El Señor … su propósito. Lit. El Señor completará en mí.

Tu gran amor, Señor, perdura para siempre;

¡no abandones la obra de tus manos!