Psalm 124 – HOF & NVI

Hoffnung für Alle

Psalm 124:1-8

Frei!

1Ein Lied von David für Festbesucher, die nach Jerusalem hinaufziehen.

Israel soll bekennen:

Hätte der Herr uns nicht geholfen,

2als die Feinde uns angriffen,

ja, wäre er nicht für uns eingetreten,

3dann hätten sie uns in ihrer Wut

bei lebendigem Leib verschlungen.

4Dann hätten uns mächtige Wogen überschwemmt

und Wildbäche uns fortgerissen.

5Wir alle wären in den tosenden Fluten versunken!

6Gepriesen sei der Herr!

Er hat nicht zugelassen, dass sie uns zerfleischten.

7Wir sind ihnen entkommen

wie ein Vogel aus dem Netz des Fallenstellers.

Das Netz ist zerrissen, und wir sind frei!

8Ja, unsere Hilfe kommt vom Herrn,

der Himmel und Erde erschaffen hat.

Nueva Versión Internacional

Salmo 124:1-8

Salmo 124

Cántico de los peregrinos. De David.

1Si el Señor no hubiera estado de nuestra parte

—que lo repita ahora Israel—,

2si el Señor no hubiera estado de nuestra parte

cuando hubo gente que se levantó contra nosotros,

3nos habrían tragado vivos

al encenderse su furor contra nosotros;

4nos habrían inundado las aguas,

el torrente nos habría arrastrado,

5nos habrían arrastrado las aguas turbulentas.

6¡Bendito sea el Señor, que no dejó

que nos despedazaran con sus dientes!

7Como las aves, hemos escapado

de la trampa del cazador;

¡la trampa se rompió,

y nosotros escapamos!

8Nuestra ayuda está en el nombre del Señor,

que hizo el cielo y la tierra.