Psalm 118 – HOF & CCBT

Hoffnung für Alle

Psalm 118:1-29

Ein Dankgottesdienst nach dem Sieg

1Dankt dem Herrn, denn er ist gut,

und seine Gnade hört niemals auf!

2Alle Israeliten sollen es sagen:

Seine Gnade hört niemals auf!

3Die Priester118,3 Wörtlich: Das Haus Aaron. sollen einstimmen:

Seine Gnade hört niemals auf!

4Alle, die Ehrfurcht vor ihm haben, sollen rufen:

Seine Gnade hört niemals auf!

5In auswegloser Lage schrie ich zum Herrn.

Da holte er mich aus der Bedrängnis heraus

und schenkte mir wieder die Freiheit.

6Der Herr ist auf meiner Seite,

ich brauche mich vor nichts und niemandem zu fürchten.

Was kann ein Mensch mir schon antun?

7Der Herr steht für mich ein und hilft mir;

darum werde ich die Niederlage meiner Feinde erleben.

8Es ist viel besser, beim Herrn Schutz zu suchen,

als sich auf Menschen zu verlassen.

9Es ist viel besser, beim Herrn Schutz zu suchen,

als mit denen zu rechnen, die mächtig und einflussreich sind.

10Ich war von feindlichen Völkern eingekreist,

aber mit der Hilfe des Herrn schlug ich sie in die Flucht.

11Sie hatten mich von allen Seiten umzingelt,

aber mit der Hilfe des Herrn schlug ich sie in die Flucht.

12Sie fielen über mich her wie ein Bienenschwarm,

aber mit der Hilfe des Herrn schlug ich sie in die Flucht.

Wie ein Strohfeuer erlischt,

so schnell war es mit ihnen vorbei.

13Sie haben mich erbittert bekämpft, um mich zu Fall zu bringen,

doch der Herr hat mir geholfen.

14Er hat mir Kraft gegeben und mich gerettet;

nun kann ich wieder fröhlich singen.

15-16Hört die Freudenrufe und Siegeslieder

in den Zelten der Menschen, die für Gott leben!

Sie singen: »Der Herr vollbringt gewaltige Taten!

Er hat die Hand erhoben zum Zeichen des Sieges –

ja, mit seiner Kraft vollbringt er Gewaltiges!«

17Ich werde nicht sterben, sondern am Leben bleiben

und erzählen, was der Herr getan hat!

18Er hat mich hart bestraft,

doch er ließ nicht zu, dass ich umkam.

19Ich rufe: »Öffnet mir die Tore des Tempels118,19 Wörtlich: die Tore der Gerechtigkeit.!

Ich will durch sie einziehen und dem Herrn danken.«

20Von einem Priester kommt die Antwort:

»Hier ist das Tor zur Wohnung des Herrn!

Wer Gott die Treue hält, der darf hereinkommen!«

21Ich danke dir, Herr, denn du hast mich erhört!

Du selbst hast mich gerettet.

22Der Stein, den die Bauleute wegwarfen,

weil sie ihn für unbrauchbar hielten,

ist zum Grundstein des ganzen Hauses geworden!

23Was keiner für möglich gehalten hat,

das tut der Herr vor unseren Augen!

24Diesen Freudentag hat er gemacht,

lasst uns fröhlich sein und jubeln!

25O Herr, hilf uns doch!

Gib uns Gelingen!

26Ein Priester ruft aus dem Tempel:

»Gepriesen sei, der im Auftrag des Herrn kommt!

Hier in Gottes Haus segnen wir euch.

27Der Herr allein ist Gott, er sieht uns freundlich an.

Mit Zweigen in euren Händen

beginnt den festlichen Reigen um den Altar!118,27 Oder: Bindet das Festopfer mit Stricken bis an die Hörner des Altars! – Der hebräische Text ist nicht sicher zu deuten.«

28Du bist mein Gott, dir will ich danken.

Mein Gott, dich allein will ich ehren!

29Preist den Herrn, denn er ist gut,

und seine Gnade hört niemals auf!

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 118:1-29

第 118 篇

為勝利而感恩

1你們要稱謝耶和華,

因為祂是美善的,

祂的慈愛永遠長存。

2以色列人說:

「祂的慈愛永遠長存。」

3亞倫家說:

「祂的慈愛永遠長存。」

4願那些敬畏耶和華的人說:

「祂的慈愛永遠長存。」

5我在苦難中求告耶和華,

祂就答應我,救我脫離困境。

6有耶和華與我同在,

我必不懼怕,

人能把我怎麼樣?

7耶和華與我同在,幫助我,

我必看見那些恨我的人一敗塗地。

8投靠耶和華勝過倚靠人。

9投靠耶和華勝過倚靠權貴。

10列國圍住我,

但我靠著耶和華消滅了他們。

11他們四面圍住我,

但我靠著耶和華消滅了他們。

12他們如蜜蜂圍住我,

然而他們必像燃燒的荊棘,

轉瞬消逝;

我靠著耶和華必消滅他們。

13我受到猛烈的攻擊,

幾乎要倒下了,

但耶和華幫助了我。

14耶和華是我的力量,

是我的詩歌;

祂拯救了我。

15義人的帳篷裡傳出勝利的歡呼聲:

「耶和華伸出右手施展了大能!

16耶和華高舉右手,

耶和華的右手施展了大能!」

17我必不至於死,

我要活著,

並要述說耶和華的作為。

18耶和華雖然重重地懲罰我,

卻沒有置我於死地。

19給我打開聖殿的門吧,

我要進去稱謝耶和華。

20這是耶和華的門,

義人都可以進去。

21耶和華啊!我稱謝你,

因為你聽了我的禱告,

拯救了我。

22工匠丟棄的石頭已成了房角石。

23這是耶和華的作為,

在我們看來奇妙莫測。

24這是耶和華得勝的日子,

我們要歡喜快樂。

25耶和華啊,求你拯救我們;

耶和華啊,求你使我們亨通。

26奉耶和華之名而來的當受稱頌!

我們要在耶和華的殿中祝福你們。

27耶和華是上帝,

祂的光照亮我們。

要用繩索拴住祭牲,

牽到祭壇的角那裡。

28你是我的上帝,我要稱謝你;

你是我的上帝,我要尊崇你。

29你們要稱謝耶和華,

因為祂是美善的,

祂的慈愛永遠長存。