Hoffnung für Alle

Psalm 115

Tote Götzen, aber ein lebendiger Herr

1Nicht uns, Herr, nicht uns,
sondern deinen Namen bringe zu Ehren!
    Du allein bist gnädig und treu!
Warum dürfen die Völker höhnisch fragen:
    »Wo bleibt er denn, ihr Gott?«
Unser Gott ist im Himmel,
    und alles, was er will, das tut er auch!

Doch ihre Götter sind nur Figuren aus Silber und Gold,
    von Menschenhänden gemacht.
Sie haben einen Mund, aber reden können sie nicht;
    Augen haben sie, doch sie können nicht sehen.
Mit ihren Ohren hören sie nicht,
    und mit ihren Nasen riechen sie nichts.
Ihre Hände können nicht greifen,
mit ihren Füßen gehen sie nicht.
    Aus ihren Kehlen kommt kein einziger Laut!
Genauso starr und tot sollen alle werden, die diese Götzen schufen,
    und auch alle, die solchen Götzen vertrauen!

Ihr Israeliten, vertraut dem Herrn!
    Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
10 Ihr Priester[a], vertraut dem Herrn!
    Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.
11 Ihr alle, die ihr den Herrn achtet – vertraut ihm!
    Er allein gibt euch Hilfe und Schutz.

12 Der Herr denkt an uns und wird uns segnen.
    Sein Segen gilt dem Volk Israel
    und seinen heiligen Priestern.
13 Sein Segen gilt allen, die ihm mit Ehrfurcht begegnen,
    ganz gleich ob unbedeutend oder einflussreich!
14 Der Herr gebe euch viele Kinder,
    euch und euren Nachkommen!
15 Auf euch ruht der Segen des Herrn,
    der Himmel und Erde geschaffen hat.
16 Der Himmel gehört dem Herrn allein,
    die Erde aber hat er den Menschen anvertraut.
17 Die Toten können den Herrn nicht mehr loben,
    denn dort, wo sie sind, schweigt man für immer.
18 Doch wir, wir loben und preisen unseren Gott,
    jetzt und in alle Ewigkeit!
    Halleluja – lobt den Herrn!

Notas al pie

  1. 115,10 Wörtlich: Haus Aaron. – So auch in Vers 12.

Korean Living Bible

시편 115

홀로 영광을 받으실 하나님

1여호와여, 영광을
우리에게
돌리지 마소서.
주는 사랑과 진리의
하나님이십니다.
모든 사람들이 주에게만
영광을 돌리게 하소서.

어째서 세상 나라들이
“그들의 하나님은 어디 있느냐?”
하고 말하는가?
우리 하나님은 하늘에 계셔서
원하시는 것은
무엇이든지 다 행하신다.
그러나 그들의 신들은
은과 금으로 만든 우상이며
사람의 손으로 만든
공작물에 불과하다.
그들의 신들은 입이 있어도
말하지 못하고
눈이 있어도 보지 못하며
귀가 있어도 듣지 못한다.
그것들은 코가 있으나
냄새를 맡지 못하고
손이 있어도 만지지 못하며
발이 있어도 걷지 못하고
목구멍으로 소리도 내지 못한다.
우상을 만드는 자와
그것을 신뢰하는 자들이
다 그와 같으리라.

이스라엘 백성들아,
여호와를 신뢰하라.
그는 너희를 돕고
보호하는 분이시다.
10 [a]아론의 제사장들아,
여호와를 신뢰하라.
그는 너희를 돕고
보호하는 분이시다.
11 두려운 마음으로
여호와를 섬기는 자들아,
너희는 여호와를 의지하라.
그는 너희를 돕고
보호하는 분이시다.
12 여호와께서 우리를 기억하시고
우리를 축복하실 것이니
그가 이스라엘 백성에게
복을 주시고
아론의 제사장들에게도
복을 주시며
13 천하고 귀한 자를 가리지 않고
여호와를 두려운 마음으로
섬기는 자들에게
다 복을 주시리라.

14 여호와께서 너희와 너희 자녀들을
번성하게 하시기를 원하며
15 천지를 만드신 여호와께
너희가 복받기를 원하노라.

16 하늘은 여호와의 것이지만
땅은 모든 인류에게 주셨다.
17 죽은 자는
여호와를 찬양할 수 없으니
적막한 곳으로 내려가는 자가
찬양하지 못하리라.
18 그러나 우리는 지금부터 영원히
그를 찬송하리라.
여호와를 찬양하라!

Notas al pie

  1. 115:10 또는 ‘아론의 집이여’