Psalm 11 – HOF & NIVUK

Hoffnung für Alle

Psalm 11:1-7

Wer glaubt, steht unter Gottes Schutz

1Von David.

Bei dem Herrn suche ich Schutz. Wie könnt ihr da zu mir sagen:

»Du musst ins Gebirge fliehen! Flieg fort wie ein Vogel!

2Siehst du denn nicht, dass die Mörder schon die Pfeile aufgelegt

und ihre Bogen gespannt haben?

Aus dem Hinterhalt wollen sie auf jene schießen,

die aufrichtig mit Gott leben.

3Alle Ordnungen sind umgestoßen,

was kann da noch der bewirken,

dem Gottes Ordnungen alles bedeuten?«

4Der Herr ist in seinem heiligen Tempel,

er thront im Himmel und herrscht über alles.

Er durchschaut alle Menschen,

nichts entgeht seinem prüfenden Blick.

5Er sieht sich jeden ganz genau an,

den, der Gott liebt, und den, der ihn verachtet.

Der Herr hasst den Gewalttätigen aus tiefster Seele.

6Auf die Schuldigen wird er Feuer und Schwefel regnen lassen,

und der Glutwind wird sie versengen.

7Der Herr ist zuverlässig und gerecht,

deshalb liebt er alle, die sich an das Recht halten

und aufrichtig nach seinem Willen leben;

sie werden ihn einst schauen.

New International Version – UK

Psalms 11:1-7

Psalm 11

For the director of music. Of David.

1In the Lord I take refuge.

How then can you say to me:

‘Flee like a bird to your mountain.

2For look, the wicked bend their bows;

they set their arrows against the strings

to shoot from the shadows

at the upright in heart.

3When the foundations are being destroyed,

what can the righteous do?’

4The Lord is in his holy temple;

the Lord is on his heavenly throne.

He observes everyone on earth;

his eyes examine them.

5The Lord examines the righteous,

but the wicked, those who love violence,

he hates with a passion.

6On the wicked he will rain

fiery coals and burning sulphur;

a scorching wind will be their lot.

7For the Lord is righteous,

he loves justice;

the upright will see his face.