Psalm 105 – HOF & NUB

Hoffnung für Alle

Psalm 105:1-45

Israels Geschichte zeigt: Gott hat Wort gehalten!

(Verse 1‒15: 1. Chronik 16,8‒22)

1Preist den Herrn und rühmt seinen Namen,

verkündet allen Völkern seine großen Taten!

2Singt und musiziert zu seiner Ehre,

macht alle seine Wunder bekannt!

3Seid stolz auf ihn, den heiligen Gott!

Ja, alle, die seine Nähe suchen, sollen sich freuen!

4Fragt nach dem Herrn und rechnet mit seiner Macht,

wendet euch immer wieder an ihn!

5-6Ihr Nachkommen seines Dieners Abraham,

erinnert euch an die Wunder, die er vollbracht hat!

Ihr Kinder und Enkel von Jakob, die er auserwählt hat,

denkt an all seine mächtigen Taten und Urteile!

7Er ist der Herr, unser Gott!

Auf der ganzen Welt hat er das letzte Wort.

8Niemals vergisst er seinen Bund,

sein Versprechen, das er uns gab.

Es gilt für alle Generationen nach uns, selbst wenn es tausende sind.

9Schon mit Abraham schloss er diesen Bund;

er schwor auch Isaak, sich daran zu halten.

10Gegenüber Jakob bestätigte er ihn als gültige Ordnung,

ja, als ewiges Bündnis für das Volk Israel.

11Er sprach: »Euch gebe ich das Land Kanaan,

ihr sollt es für immer besitzen.«

12Als sie noch eine kleine Schar waren,

nur wenige, dazu noch fremd im Land,

13als sie von Volk zu Volk wanderten,

von einem Ort zum anderen zogen,

14da erlaubte Gott keinem, sie zu unterdrücken.

Die Könige der fremden Völker warnte er:

15»Rührt mein Volk nicht an, denn ich habe es erwählt!

Sie sind meine Propheten – darum tut ihnen nichts Böses!«105,15 Wörtlich: Rührt meine Gesalbten nicht an und tut meinen Propheten nichts Böses!

16Der Herr ließ eine Hungersnot ins Land kommen,

und die Vorräte an Brot gingen schnell zu Ende.

17Aber Gott hatte ihnen schon einen Mann vorausgeschickt:

Josef, der als Sklave nach Ägypten verkauft worden war.

18Man band seine Füße mit schweren Ketten

und zwängte seinen Hals in einen eisernen Ring.

19Doch dann traf ein, was Josef vorausgesagt hatte;

was der Herr ihm eingab, bewies seine Unschuld.

20Da befahl der König, ihm seine Fesseln zu lösen;

der Mann, der über viele Völker herrschte, gab ihn frei!

21Er machte ihn zum obersten Verwalter seines Palastes

und vertraute ihm seinen ganzen Besitz an.

22Die hohen Beamten wurden ihm unterstellt,

und die Ratgeber des Königs sollten von seiner Weisheit lernen.

23Dann kamen Jakob und seine Familie nach Ägypten

und ließen sich nieder im Land der Nachkommen Hams.

24Der Herr ließ sein Volk rasch wachsen

und schließlich mächtiger werden als seine Unterdrücker.

25Er sorgte dafür, dass die Ägypter sein Volk zu hassen begannen.

Am Ende behandelten sie es heimtückisch und gemein.

26Doch dann sandte er zwei Männer zu ihrer Hilfe,

es waren Mose und Aaron, seine auserwählten Diener.

27Sie vollbrachten vor ihren Augen die Zeichen und Wunder,

die Gott den Ägyptern angedroht hatte,

28und widersetzten sich nicht seinem Befehl105,28 Oder nach der griechischen Übersetzung: doch sie (die Ägypter) widersetzten sich seinem Befehl..

Der Herr sandte pechschwarze Finsternis,

29die Gewässer verwandelte er in Blut

und ließ die Fische darin umkommen.

30Im ganzen Land wimmelte es von Fröschen,

auch vor dem Palast des Königs machten sie nicht Halt.

31Auf Gottes Weisung kam Ungeziefer,

ganze Schwärme von Stechmücken bedeckten das Land.

32Statt Regen prasselte Hagel vom Himmel,

feurige Blitze schlugen überall ein.

33Gott vernichtete die Weinstöcke und Feigenbäume

und zerbrach auch die anderen Bäume im Land.

34Auf seinen Befehl rückten Heuschrecken heran,

riesige Schwärme, die nicht zu zählen waren.

35Sie machten sich über alle Pflanzen im Land her,

alles, was grünte und blühte, fraßen sie kahl.

36Schließlich tötete der Herr alle Erstgeborenen der Ägypter,

jede Familie verlor den ältesten Sohn, der doch ihr ganzer Stolz war.

37Dann führte er sein Volk gesund und stark heraus,

reich beladen mit Silber und Gold.

38Die Ägypter waren froh, sie endlich los zu sein,

so sehr hatte sie die Furcht vor ihnen gepackt.

39Gott gab seinem Volk Schutz hinter einer Wolke,

und in der Nacht erleuchtete ein Feuer ihnen den Weg.

40Als sie erbittert nach Speise verlangten,

da ließ er Wachteln in ihr Lager kommen,

und mit Brot vom Himmel105,40 Gemeint ist das Manna. Vgl. »Manna« in den Sacherklärungen. machte er sie satt.

41Er ließ Wasser aus dem Felsen fließen,

mitten in der Wüste strömte es heraus.

42Ja, Gott hat Wort gehalten! Er löste sein heiliges Versprechen ein,

das er Abraham, seinem Diener, gegeben hatte.

43So führte er sein auserwähltes Volk heraus,

und sie sangen und jubelten vor Freude.

44Dann gab er ihnen das Land anderer Völker;

was diese erarbeitet hatten, wurde nun ihr Besitz.

45Diese Wunder ließ er sein Volk erleben,

damit sie seinen Weisungen gehorchten und seine Gebote hielten.

Halleluja – lobt den Herrn!

Swedish Contemporary Bible

Psaltaren 105:1-45

Psalm 105

Herren har varit trofast

(1 Krön 16:8-22)

1Prisa Herren, åkalla honom.

Gör hans verk kända för alla folk.

2Sjung och spela till hans ära,

berätta om alla hans under!

3Lovprisa hans heliga namn,

låt dem som söker Herren få en innerlig glädje!

4Vänd er till Herren och hans kraft,

sök honom ständigt.

5Tänk på de mäktiga gärningar han har gjort,

hans under och den dom som han uttalat,

6ni som är ättlingar till hans tjänare Abraham,

till Jakob, hans utvalde.

7Han är Herren, vår Gud.

Över hela jorden sträcker sig hans domar.

8Han minns för evigt sitt förbund,

sina befallningar för tusen generationer,

9det förbund som han slöt med Abraham,

och sin ed till Isak.

10Han bekräftade det till Jakob som en stadga,

till Israel som ett evigt förbund.

11Han sa: ”Jag ska ge dig Kanaans land

till arv och egendom.”

12Fastän de var få till antalet,

en liten skara främlingar,

13och vandrade från folk till folk,

från rike till rike,

14lät han ingen förtrycka dem,

och han straffade kungar för deras skull.

15”Rör inte mina smorda,

skada inte mina profeter!”

16Han sände hungersnöd över landet

och förstörde deras matförråd.

17Men han hade före dem sänt en man, Josef,

som såldes som slav.

18Bojor sattes på hans fötter

och en järnring runt hans hals,

19tills den dag hans ord gick i uppfyllelse,

och Herrens ord gav honom rätt.

20Då lät kungen släppa honom fri,

folkens kung befriade honom.

21Kungen gjorde honom till herre över sitt hus,

till härskare över hela sin egendom,

22för att leda hans furstar som han ville

och lära hans äldste vishet.

23Israel kom till Egypten,

Jakob blev gäst i Hams land.

24Han gjorde sitt folk mycket fruktsamt,

han gjorde dem mer talrika än deras fiender.

25Han vände egypterna till att hata hans folk,

till konspiration mot hans tjänare.

26Han sände sin tjänare Mose,

och Aron, som han hade utvalt.

27De utförde hans tecken bland dem,

under i Hams land.

28Han sände mörker, så att allting blev mörkt.

De hade inte105:28 De kan syfta på Mose och Aron. I Septuaginta m.fl. saknas inte, och tanken blir då: de hade gjort uppror… gjort uppror mot hans ord.

29Han förvandlade deras vatten till blod

och lät deras fiskar dö.

30Deras land vimlade av grodor,

ända in i deras furstars sängkammare.

31Han befallde, och svärmar av flugor kom,

mygg över hela deras land.

32I stället för regn gav han dem hagel

och eldslågor i landet.

33Han slog ner deras vinrankor och fikonträd,

och alla träd vräktes omkull i deras land.

34På hans befallning kom gräshoppssvärmar

och ett oräkneligt antal gräshoppsyngel.

35De åt upp allt grönt i deras land,

och de åt upp skörden på deras mark.

36Slutligen dödade han allt förstfött i deras land,

alla deras manliga nyfödda.

37Sedan förde han dem ut ur landet med silver och guld,

och det fanns ingen i dess stammar som stapplade.

38Egypterna gladde sig när de gav sig iväg,

för de hade drabbats av fasor för Israels skull.

39Han bredde ut ett moln som skydd

och en eld som lyste om natten.

40De105:40 Egentligen han eller det, syftande på folket. Översättningen följer här Septuaginta m.fl. bad, och han sände vaktlar,

han mättade dem med bröd från himlen.

41Han öppnade en klippa, och vattnet forsade fram.

Det flöt som en flod genom det torra landet.

42För han tänkte på sitt heliga löfte

till sin tjänare Abraham.

43Han ledde ut sitt folk under jubel,

sina utvalda under glädjerop.

44Han gav dem land som tillhört andra folk.

De fick överta frukten av deras möda,

45för att de skulle hålla hans bud och lyda hans lagar.

Halleluja!