Hoffnung für Alle

Micha 7:1-20

Micha klagt über sein Volk

1Ich unglücklicher Mensch! Ich komme mir vor wie einer, der nach der Ernte hungrig durch die Weinberge streift oder die Feigenbäume nach Früchten absucht. Doch nichts: Keine Traube und keine Feige ist mehr zu finden! 2Ja, im ganzen Land gibt es keine rechtschaffenen Menschen mehr, keiner fragt mehr nach Gott. Einer macht Jagd auf den anderen und wartet bloß auf eine Gelegenheit, um Blut zu vergießen. 3Sie haben nur Böses im Sinn, und darin sind sie wahre Meister. Die führenden Männer lassen sich bestechen, die Richter sind käuflich, und die Mächtigen entscheiden aus reiner Willkür. So arbeiten sie alle Hand in Hand. 4Selbst die Besten und Ehrlichsten unter ihnen sind wie Dornhecken, die bloß Schaden anrichten.

Aber der Tag kommt, an dem euch die Strafe trifft – die Propheten haben es vorausgesehen und euch davor gewarnt. Dann werdet ihr mit eurer Weisheit am Ende sein!

5Trau keinem einzigen Menschen mehr, nicht einmal dem besten Freund! Sei verschwiegen wie ein Grab, auch bei der Frau in deinen Armen! 6Denn der Sohn achtet den Vater nicht mehr, die Tochter lehnt sich gegen die Mutter auf und die Schwiegertochter gegen die Schwiegermutter. Die eigenen Angehörigen werden zu Feinden!

7Doch ich verlasse mich auf den Herrn, ich warte auf seine Hilfe. Ja, mein Gott wird mich erhören!

Der Herr wird uns retten!

8Freut euch nur nicht zu früh, ihr Feinde! Wir liegen zwar am Boden, doch wir stehen wieder auf. Wir sitzen im Finstern, aber der Herr ist unser Licht. 9Wir haben gegen ihn gesündigt und müssen nun seinen Zorn ertragen. Doch er wird wieder für uns eintreten und das Unrecht vergelten, das man uns angetan hat. Er führt uns von neuem hinaus ins Licht. Wir werden erleben, wie er für Recht sorgt!

10Wenn unsere Feinde das sehen, müssen sie sich in Grund und Boden schämen. Spöttisch riefen sie uns zu: »Wo bleibt denn der Herr, euer Gott?« Aber dann werden wir über sie triumphieren, man wird sie zertreten wie Dreck auf der Straße!

11Jerusalem, es kommt die Zeit, in der deine Mauern wieder aufgebaut werden und dein Herrschaftsgebiet sich weit ausdehnt. 12In jenen Tagen werden die Menschen von überall her zu dir strömen: aus Assyrien und den Städten Ägyptens, aus dem gesamten Gebiet zwischen Euphrat und Nil, ja, von weit entfernten Küsten und Gebirgen. 13Die Erde aber wird zur Wüste wegen der Schuld ihrer Bewohner.

14Herr, kümmere dich um dein Volk wie ein Hirte um seine Schafe, denn wir gehören doch dir! Wir leben einsam in der Öde, doch um uns her dehnt sich fruchtbares Land. Bring uns, deine Herde, dorthin zurück, ja, führe uns wieder auf die saftigen Weiden von Baschan und Gilead, so wie in vergangenen Zeiten. 15Vollbringe Wunder für uns wie damals, als unsere Vorfahren aus Ägypten zogen.7,15 Oder: (Gott sagt:) Ich werde Wunder für euch vollbringen wie damals, als eure Vorfahren aus Ägypten zogen. 16Dann müssen die anderen Völker beschämt zusehen und können trotz ihrer Macht nichts dagegen tun. Sprachlos werden sie sein, es wird ihnen Hören und Sehen vergehen! 17Sie sollen Staub fressen wie Schlangen und Würmer. Zitternd vor Angst werden sie aus ihren Festungen kriechen und sich vor dir, dem Herrn, unserem Gott, beugen. Ja, vor dir werden sie sich fürchten!

18Herr, wo ist ein Gott wie du? Du vergibst denen, die von deinem Volk übrig geblieben sind, und verzeihst ihnen ihre Schuld. Du bleibst nicht für immer zornig, denn du liebst es, gnädig zu sein! 19Ja, der Herr wird wieder Erbarmen mit uns haben und unsere Schuld auslöschen. Er wirft alle unsere Sünden ins tiefste Meer. 20Herr, du wirst uns, den Nachkommen von Abraham und Jakob, deine Treue und Gnade erweisen, wie du es einst unseren Vorfahren geschworen hast.

Japanese Contemporary Bible

ミカ書 7:1-20

7

イスラエルの悲惨さ

1-2ああ、悲しいことだ。

正直者を見つけるのがこんなにも困難だとは。

まるで、収穫期を過ぎてから、

ぶどうやいちじくの実を見つけるようなものだ。

どんなに欲しくても、

ぶどう一ふさ、初なりのいちじく一個もない。

正しい人は地上から消えてしまった。

誠実な人は一人も残っていない。

みな人殺しで、

自分の兄弟まで手にかけようとしている。

3彼らは、あらゆる手段を用いて悪を働いている。

しかも、その手口のうまいこと。

政治家も裁判官も、わいろを求める。

金持ちは彼らを買収し、じゃま者を消す相談をする。

正義はゆがめられてしまった。

4一番ましな者でも、いばらのようにとげとげしい。

最もまっすぐな者でも、

いばらの垣根よりねじれている。

そんなあなたをさばく日が、すばやくやってくる。

処罰の時がそこまできている。

混乱と破滅と恐怖があなたに起こる。

5だれも信用するな。

親友も、妻でさえも。

6息子は父親をばかにし、

娘は母親に逆らい、嫁はしゅうとめをのろう。

まさに、敵は自分の家の中にいる。

7それでも、私は主に助けを求め、

神が私を救い出すのを待ち望む。

神は私の言うことを聞いてくださる。

イスラエルは立ち上がる

8敵よ、私のことで喜ぶな。

私は倒れても、また起き上がるからだ。

たとえ暗闇の中に座っていても、

主が私の光となる。

9主から罰を受けている間、私はじっと耐えていよう。

私が主に罪を犯したからだ。

そののち、私を敵の手から守り、

彼らが私にしたすべての悪を罰する。

神は私を暗闇から光の中へ連れ出し、

私は神のいつくしみを見る。

10その時敵は、神が私の味方であることを認め、

「おまえの神はどこにいるのか」

とあざけったことを恥ずかしく思う。

今すでに、彼らが道の土のように

踏みつけられるさまが見えている。

11神の民よ。あなたの町々は建て直され、

前よりも大きくなり、繁栄する。

12アッシリヤからエジプトまで、

エジプトからユーフラテス川まで、海から海まで、

遠い山と丘から、多くの国の人々が来て、

あなたをほめる。

13しかしまず、恐ろしい滅亡がイスラエルに臨む。

それはイスラエルの民のはなはだしい悪のためだ。

祈りと賛美

14主よ、来て、あなたの民を治めてください。

あなたの群れを養い、

平和で豊かな生活を送らせてください。

昔のように、バシャンとギルアデの肥沃な牧草地を

楽しませてください。

15主はこう答えます。

「そうしよう。

エジプトで奴隷となっていたおまえを

連れ出した時のように、

おまえのために力強い奇跡を行おう。

16全世界はわたしのすることに驚き、

自分たちの力が取るに足りないものであることを知って

困惑する。

恐れのあまり口もきけず、

周囲のことは何も耳に入らない。」

17彼らは、蛇や穴からはい出す虫けらのように、

みじめな自分に気づく。

そして、私たちの神、主に会うため、

自分たちのとりでから震えながら出て来る。

彼らは主を恐れかしこんで、立ち尽くす。

18あなたのような神が、ほかにいるでしょうか。

あなたはご自分の民の中で生き残った者の

罪を赦してくださいます。

あわれみを好み、

ご自分のためをいつまでも怒ってはおられません。

19再び、私たちにあわれみをかけてくださいます。

私たちの罪を踏みつけ、海の底に投げ込まれます。

20昔ヤコブに約束したように、

私たちを祝福してくださいます。

先祖アブラハムに約束したように、

私たちを愛してくださいます。