Jesaja 51 – HOF & NUB

Hoffnung für Alle

Jesaja 51:1-23

Der Herr schenkt Rettung für immer

1»Hört alle her, die ihr nach mir, dem Herrn, fragt und meinen Willen tun wollt! Erinnert euch an den Felsen, aus dem ihr herausgemeißelt worden seid, und an den Steinbruch, aus dem ihr gebrochen wurdet! 2Ja, denkt an euren Vater Abraham und an Sara, eure Mutter. Als ich Abraham rief, war er kinderlos. Doch dann habe ich ihn gesegnet und ihm viele Nachkommen geschenkt.

3Und nun will ich Zion trösten. Noch liegt die Stadt in Trümmern, doch ich werde mich über sie erbarmen und das ganze Land wieder aufblühen lassen. Ich werde diese Wildnis in ein Paradies verwandeln, schön und prächtig wie der Garten Eden. Freudenschreie und lauten Jubel wird man dort hören und Lieder, mit denen die Menschen mir danken.

4Ihr Israeliten, beachtet meine Worte! Hört mir zu! Ich werde auch den anderen Völkern meine Weisung verkünden, mein Recht soll unter ihnen aufleuchten wie ein helles Licht! 5Bald erfülle ich mein Versprechen, euch zu helfen. Die Rettung lässt nicht mehr lange auf sich warten! Mit starker Hand werde ich Gericht halten über die Völker. Die Bewohner der Inseln und der fernen Küsten setzen ihre Hoffnung auf mich. Sie warten darauf, dass ich auch vor ihnen meine Macht erweise. 6Schaut hinauf zum Himmel: Er wird sich auflösen wie Rauch. Blickt zur Erde: Sie wird zerfallen wie ein altes Kleid, und ihre Bewohner sterben wie die Fliegen. Doch bei mir findet man Rettung für immer, meine gerechte Herrschaft hat kein Ende.

7Ihr Menschen meines Volkes, hört mir zu: Ihr wisst doch, was es heißt, so zu leben, wie es mir gefällt; meine Gebote sind in euer Herz geschrieben. Habt keine Angst, wenn Menschen euch verhöhnen. Lasst euch durch ihr Gespött nicht aus der Fassung bringen! 8Denn sie werden vergehen wie ein Kleid und wie ein Wolltuch, das die Motten zerfressen. Doch meine gerechte Herrschaft besteht für alle Zeiten und die Rettung, die ich schenke, von einer Generation zur anderen.«

Der Herr tröstet und befreit sein Volk

9Greif ein, Herr, greif doch ein! Zeig deine Macht! Greif ein wie damals vor langer Zeit! Du warst es doch, der das Heer der Ägypter schlug, der dem Drachen im Meer51,9 Wörtlich: Rahab. – Vgl. »Rahab« in den Sacherklärungen. den Todesstoß gab! 10Du hast das tiefe Meer ausgetrocknet und mitten hindurch einen Weg gebahnt, damit das erlöste Volk hindurchziehen konnte.

11Ja, alle, die der Herr befreit hat, werden jubelnd aus der Gefangenschaft zum Berg Zion zurückkehren. Dann sind Trauer und Sorge für immer vorbei, Glück und Frieden halten Einzug, und die Freude hört niemals auf.

12Der Herr spricht: »Ich bin es, der euch tröstet, ich allein. Und da fürchtet ihr euch noch vor der Macht eines Menschen? Was ist schon ein Mensch? Sterben muss er, verdorren wie das Gras! 13Habt ihr vergessen, wer ich bin? Euer Schöpfer! Ich habe den Himmel wie ein Zelt aufgespannt, ich habe die Fundamente der Erde gelegt. Warum zittert ihr den ganzen Tag vor eurem Unterdrücker? Ihr erwartet jeden Moment, dass er euch in seiner Wut vernichtet. Was ist nun aus all seinen Drohungen geworden? 14Bald schon werdet ihr alle befreit, die ihr jetzt noch im Gefängnis sitzt! Keiner wird im Kerker verhungern, für alle ist genug zu essen da. 15Denn ich bin der Herr, euer Gott, der die Wellen des Meeres tosen lässt. ›Der Herr, der allmächtige Gott‹ – so lautet mein Name! 16Ich sage euch, was ihr in meinem Auftrag reden sollt. Schützend halte ich meine Hand über euch. Ich habe den Himmel ausgespannt und den Grundstein der Erde gelegt. Und zu den Menschen auf dem Berg Zion sage ich: ›Ihr seid mein Volk!‹«

Steh auf, Jerusalem!

17Steh auf, Jerusalem, steh auf! Erheb dich! Du hast den Kelch leer getrunken, den der Herr dir reichte. Er war gefüllt mit seinem Zorn. Bis zum letzten Tropfen musstest du ihn schlucken, diesen Trank, der jeden zum Taumeln bringt. 18Niemand nahm dich dann bei der Hand und führte dich. Keines deiner vielen Kinder, die du geboren und großgezogen hattest, kam dir zu Hilfe. 19In doppelter Weise traf dich das Unglück, aber niemand empfand Mitleid mit dir: Du wurdest verwüstet, und du hast deine Einwohner verloren; Hunger und Schwert haben sie umgebracht. Ach, ich weiß nicht, wie ich dich trösten soll, Jerusalem! 20Deine Kinder brachen ohnmächtig zusammen; an allen Straßenecken lagen sie, hilflos wie Rehe im Fangnetz. Der Zorn des Herrn hat sie getroffen, das Drohen deines Gottes ließ sie stürzen. 21Tief steckst du im Elend, Jerusalem; du wankst – doch nicht, weil du vom Wein betrunken bist!

Höre nun, 22was der Herr dir sagt; er ist dein Herr und dein Gott, dein Anwalt, der für dich eintritt: »Ich nehme euch den Becher mit dem starken Trank meines Zornes wieder aus der Hand. Ihr braucht nicht länger daraus zu trinken. 23Ich gebe ihn denen, die euch so grausam unterdrückt und euch zugerufen haben: ›Werft euch nieder, damit wir über euch schreiten!‹ Dann musstet ihr euch auf den Boden legen, und sie sind über euren Rücken hinweggeschritten wie über eine Straße.«

Swedish Contemporary Bible

Jesaja 51:1-23

Herrens löfte till Israel

1”Hör på mig, ni som strävar efter rättfärdighet,

ni som söker Herren!

Tänk på den klippa ni blev uthuggna ur,

och gruvan ur vilken ni har grävts fram.

2Tänk på er far Abraham,

och Sara, som födde er.

När jag kallade honom var han bara en,

men när jag välsignat honom blev han många.

3Herren tröstar Sion

och känner medlidande med dess ruiner.

Han gör dess öken lik Eden,

dess ödemark lik Herrens trädgård.

Fröjd och glädje ska finnas där,

tacksägelse och lovsång.

4Lyssna på mig, mitt folk,

hör noga på, mitt folk!

Från mig ska lagen utgå,

min rätt ska vara ett ljus för folken.

5Min rättfärdighet närmar sig,

min frälsning är på väg.

Mina armar ska skaffa rätt åt folken.

Fjärran länder ska vänta på mig

och hoppas på min makt.

6Se upp mot himlen

och ge akt på jorden där nere.

Himlen ska försvinna som rök,

jorden ska nötas ut som en klädnad

och dess invånare dö som mygg.

Men min räddning ska vara i evighet.

Min rättfärdighet ska aldrig svika.

7Hör på mig, ni som känner rättfärdigheten

och som gömmer min lag i era hjärtan!

Var inte rädda för människors hån,

frukta inte deras förolämpningar.

8Mal ska äta dem som kläder

och larver äta dem som ylle.

Men min rättfärdighet varar för evigt,

och min räddning i alla kommande generationer.”

9Vakna, vakna,

klä dig med styrka, du Herrens arm!

Vakna upp som i forna dagar,

i gångna tider.

Var det inte du som slog Rahav i stycken,

du som genomborrade havsodjuret?

10Var det inte du som torkade ut havet,

det stora djupets vatten,

och gjorde en väg i havsdjupet

där det befriade folket kunde gå över?

11De som Herren friköpt ska återvända

och komma till Sion med jubel,

krönta med evig glädje.

De får fröjd och glädje,

sorg och suckan flyr.

12”Jag, jag är den som tröstar er.

Varför är du rädd för dödliga människor,

de som bara är som gräs?

13Varför glömmer du Herren, din Skapare,

han som spände upp himlen

och lade jordens grund?

Du lever i ständig skräck

för förtryckarens vrede.

Han står redo att förgöra dig,

men vad blir det av förtryckarens vrede?

14Snart blir fången befriad.

Han ska inte dö och läggas i graven,

inte heller ska han sakna bröd.

15Jag är Herren, din Gud,

som rör upp havet,

så att vågorna dånar,

han som heter härskarornas Herre.

16Jag har lagt mina ord i din mun

och gömt dig i min skyddande hand,

jag spände upp himlen

och lade jordens grund,

och till Sion sade jag:

’Du är mitt folk.’ ”

17Vakna, vakna,

res dig Jerusalem,

du som av Herrens hand

fått dricka hans vredes bägare,

tömma berusningens bägare i botten,

den som fick dig att ragla.

18Ingen av de söner hon fött

kunde leda henne,

ingen av dem hon fostrat

kunde ta henne vid handen.

19Dubbel olycka har blivit ditt öde –

vem kan trösta dig? –

förödelse och undergång, hungersnöd och svärd.

Vem51:19 Enligt Jesajarullen från Qumran, Septuaginta m.fl. Enligt den masoretiska texten hur kan jag… kan ha medlidande med dig?

20Dina söner har dukat under

och ligger på gatorna,

som antiloper fångade i nät,

som berusade av Herrens vrede

och din Guds straff.

21Men hör nu här, du plågade,

du som är berusad, fast inte av vin.

22Så säger din Herre, Herren, din Gud,

som försvarar sitt folk:

”Jag tar ur din hand denna bägare

som fick dig att ragla.

Du ska inte längre behöva dricka ur den,

ur min vredes bägare.

23Jag ska sätta den bägaren

i händerna på dem som plågade dig

och sa till dig:

’Lägg dig, så att vi kan gå över dig.’

De gjorde din rygg till mark

och till en gata att gå på.”