Hosea 10 – HOF & JCB

Hoffnung für Alle

Hosea 10:1-15

Die Folgen des Götzendienstes

1Israel war wie ein prächtiger Weinstock mit vielen Früchten. Ja, die Israeliten hatten es gut! Je besser es ihnen ging, desto mehr Altäre bauten sie. Je größer der Wohlstand im Land wurde, desto schöner verzierten sie die heiligen Steinsäulen. 2Doch ihr Herz gehörte nicht mehr dem Herrn. Darum müssen sie nun die Folgen tragen: Der Herr reißt ihre Altäre nieder und zerschlägt ihre heiligen Steinsäulen! 3Bald werden sie sagen: »Wir haben keinen König mehr, weil wir keine Ehrfurcht vor dem Herrn hatten. Doch was könnte ein König jetzt noch für uns tun?« 4Ja, sie haben recht, denn die Könige haben nur leere Reden geschwungen, falsche Eide geschworen und eigenmächtig Bündnisse geschlossen! Im ganzen Land lassen sie das Unrecht wuchern wie giftiges Unkraut im Getreidefeld.

5Die Einwohner von Samaria werden sich Sorgen machen um das goldene Kalb von Bet-Awen. Das Volk wird trauern, und die Götzenpriester werden jammern, wenn es mit all seiner Pracht von dort weggeführt wird. 6Ja, das goldene Kalb wird nach Assyrien gebracht – als Geschenk für seinen mächtigen König. Dann verspottet man die Leute von Ephraim; sie stehen beschämt da, weil sie sich so verrechnet haben.

7Samaria, die Stadt des Königs, wird zerstört, und der König wird von den Feinden weggeführt, so hilflos, wie ein Zweig den Fluss hinuntertreibt. 8Die Opferstätten, wo die Israeliten Sünde um Sünde begingen, werden verwüstet, die Altäre von Dornen und Disteln überwuchert. Wer überlebt, wird sich wünschen, dass die Berge auf ihn herabstürzen und die Hügel ihn unter sich begraben.

9Der Herr sagt: »Seit damals in Gibea10,9 Vgl. Richter 19,22‒30. ladet ihr immer wieder Schuld auf euch, ihr Israeliten! Bis heute hat sich das nicht geändert. Ihr seid widerspenstig und lehnt euch ständig gegen mich auf, deshalb wird man dort in Gibea Krieg gegen euch führen! 10Ich selbst werde euch zur Rechenschaft ziehen, ich werde fremde Völker zusammenrufen, die euch für eure doppelte Schuld bestrafen!

11Mein Volk glich einer jungen Kuh, die gewohnt war, Getreide zu dreschen; sie tat es gern. Als ich an ihr vorüberkam und ihren starken Nacken sah, wollte ich sie ins Joch spannen: Juda sollte pflügen, Israel10,11 Wörtlich: Jakob. – Der Name von Israels Stammvater wird häufig auch für das Volk Israel gebraucht. eggen. 12Ich sagte zu ihnen: ›Wenn ihr Gerechtigkeit sät, werdet ihr meine Liebe und Treue ernten. Fangt ganz neu an wie ein Bauer, der ein brachliegendes Feld zum ersten Mal wieder bestellt! Denn die Zeit ist da, mich, den Herrn, zu suchen. Dann werde ich kommen und Gutes vom Himmel für euch regnen lassen.‹

13Doch ihr habt Unrecht gesät und Unheil geerntet! Ihr seid Lügen aufgesessen und müsst nun die Folgen tragen! Ihr seid eure eigenen Wege gegangen und habt auf euer großes Heer vertraut. 14Darum wird man das Kriegsgeschrei gegen euch anstimmen und alle eure Festungen dem Erdboden gleichmachen. Es wird euch gehen wie der Stadt Bet-Arbeel, die Schalman in der Schlacht verwüstete: Kleine Kinder wurden zerschmettert und ihre Mütter gleich noch dazu. 15Dasselbe Schicksal lasse ich über euch kommen, o ihr Leute von Bethel! Mit eurer abgrundtiefen Bosheit habt ihr es euch selbst eingebracht. An diesem Tag wird Israels König vernichtet, noch ehe die Sonne am Himmel steht.«

Japanese Contemporary Bible

ホセア書 10:1-15

10

1「イスラエルの繁栄ぶりの、なんとすばらしいことか。

まるで実を豊かに結んだぶどうの木のようだ。

ところが、わたしが富を増やせば増やすほど、

異教の神々の祭壇に多くの物が供えられる。

収穫を豊かにすればするほど、

それだけ多くの美しい彫像や偶像が立てられる。

2イスラエルの民の心は神への偽りで満ちている。

彼らには罪があり、刑罰を受けなければならない。

神は彼らの作った異教の偶像を砕き、

その祭壇を打ち壊す。」

3その時、彼らは言います。

「私たちが主を捨てたので、

主は王を取り去ってしまった。

でも、だからどうだというのだ。

王などいらない。」

4彼らは守る気もないのに約束をします。

そのため、畑のうねの間に生える毒草のように、

さばきが彼らの間に生え出るのです。

5サマリヤの住民は、

ベテ・アベンの子牛像が傷つけられないだろうかと

震えおののきます。

祭司と民も、

打ち砕かれた神々の失われた名誉のために嘆きます。

6この子牛の神の像は、

彼らがアッシリヤに奴隷となって行く時、

そこの大王への贈り物としていっしょに運ばれます。

こんな偶像に信頼していたのかと

エフライムはあざけられ、イスラエルは恥をかきます。

7サマリヤの王は、

大海の波間にただよう木切れのように消えうせます。

8イスラエルが罪を犯した、

ベテルにあるアベンの祭壇はくずれ落ち、

いばらやあざみがその回りに生い茂ります。

人々は山や丘に、

「私たちの上に落ちかかり、押しつぶせ」と叫ぶのです。

9「ああ、イスラエルよ。

ギブアでのあの恐怖の夜以来、

ただ罪、罪、罪の連続だ。

あなたたちには全く進歩が見られない。

ギブアの者たちに戦いが襲いかかったのは当然のことだと思わないのか。

10わたしはあなたたちの不従順に立ち向かう。

山のように積み上げられた罪を罰するために、

諸国の軍隊を集めてあなたたちを攻めさせる。

11エフライムは麦打ち場で麦を踏むことに親しみ、

その楽な仕事を好む。

わたしはこれまで、

エフライムに重いくびきをかけたことはなかった。

そのか弱い首をいたわったのだ。

だが今、くびきをかけて馬鍬を引かせ、畑を耕させる。

気楽に過ごす時代は終わった。

12正義という種をまけ。

そうすれば、わたしの愛という実を刈り取る。

堅くなった心を耕せ。

今は主を求める時だ。

主は来て、救いを雨のように注いでくださる。

13ところが、あなたたちは悪を耕し、

はびこる罪という実を育ててきた。

巨大な軍事力があれば国は安全だと信じたので、

そのような偽りに信頼した報いを、十分に受けたのだ。

14それで、戦争の恐怖が民の中に起こり、

シャレマンがベテ・アレベルを破壊したように、

あなたたちの要塞はみなくずされる。

母親も子どもも、その場で一気に殺される。

15イスラエルの民よ。

それもみな、

あなたたちの罪悪があまりにもひどいからだ。

ある朝、イスラエルの王は滅ぼされる。