Hiob 5 – HOF & NSP

Hoffnung für Alle

Hiob 5:1-27

Unterwirf dich Gott!

1»Klag nur, Hiob!

Aber meinst du, dich hört jemand?

An welchen Engel willst du dich denn wenden?

2Wer sich Gott in blinder Wut entgegenstellt

und in seiner Dummheit aufbegehrt, der bringt sich um!

3Ich sah solche Leute in Glück und Frieden leben,

dann aber verfluchte ich ihr Hab und Gut.

4Ohne jede Hilfe standen ihre Kinder da;

niemand verteidigte sie,

als sie vor Gericht verurteilt wurden.

5Über die Ernte dieser Narren machten sich die Hungrigen her –

selbst aus den Dornenhecken rissen sie die Halme heraus

und stürzten sich gierig auf all ihren Reichtum.

6Unheil wächst nicht auf dem Acker,

und Mühsal schießt nicht aus der Erde empor.

7Nein, von Geburt an gehört zum Menschsein die Mühe,

so wie zum Feuer die Funken gehören.

8Ich an deiner Stelle würde mich an Gott wenden

und ihm meinen Rechtsfall vortragen.

9Was Gott tut, ist groß und gewaltig,

niemand kann es begreifen;

seine Wunder sind unzählbar.

10Er lässt Regen fallen,

und die Felder werden reich getränkt.

11Wer klein und unbedeutend ist, den macht er groß;

die Trauernden können sich wieder freuen,

weil er sie rettet.

12Die Pläne verschlagener Menschen vereitelt er,

so dass ihnen gar nichts gelingt.

13Er fängt die Klugen mit ihrer eigenen Klugheit,

und ihre Machenschaften durchkreuzt er.

14Am helllichten Tage tappen sie umher,

als wäre es stockdunkle Nacht.

15Gott hilft dem Armen aus der Gewalt der Mächtigen

und schützt ihn vor ihren erbarmungslosen Worten.

16Er gibt den Armen wieder Hoffnung

und bringt die Ungerechtigkeit zum Schweigen.

17Glücklich ist der Mensch, den Gott zurechtweist!

Der Allmächtige will dich erziehen!

Sträube dich nicht!

18Er schlägt dich zwar, doch er heilt auch wieder;

er verbindet alle Wunden, die er dir zufügt.

19Bricht ein Unglück herein, so wird er dich retten;

jedes Mal bleibst du vom Untergang verschont.

20In der Hungersnot erhält er dich am Leben,

und im Krieg bewahrt er dich vor gewaltsamem Tod.

21Er beschützt dich vor übler Nachrede,

die wie Peitschenhiebe verletzt.

Du musst nicht befürchten,

dass dein Besitz verwüstet wird.

22Verderben und Hungersnot lachst du aus,

und vor den wilden Tieren hast du keine Angst.

23Steine werden den Ertrag deines Ackers nicht mindern,5,23 Wörtlich: Dein Bund wird sein mit den Steinen auf dem Feld.

und die Raubtiere werden dich nicht angreifen.

24In Ruhe und Frieden kannst du in deinem Haus leben,

und schaust du nach deinem Hab und Gut, so fehlt nichts.

25Kinder und Enkel wirst du sehen,

so zahlreich wie die Blumen auf dem Feld.

26Du bleibst rüstig bis ins hohe Alter,

und wenn du einst begraben wirst, gleichst du dem Korn,

das erst in voller Reife geerntet wird.

27Das alles haben wir erforscht.

Du kannst uns glauben, es ist wahr!

Nun richte dich danach!«

New Serbian Translation

Књига о Јову 5:1-27

1Хајде, позивај! Ко ће ти се одазвати?

Коме од светих ћеш да се окренеш?

2Безумника убија безумље,

а лаковерног сатире завист.

3Лично сам видео безумника како се одомаћује

и одмах сам проклео његово газдинство.

4Јер, деца су му далеко од сигурности,

гину на вратима, а нема ко да их избави.

5Летину његову једе ко је гладан,

купи је чак и испод трња,

док жедан вреба на њихово благо.

6Јер штета не излази из прашине

и из земље не ниче невоља;

7већ се човек рађа за невољу

ко што у вис врцају варнице.

8Али ја бих да Бога тражим

и Богу свој случај да изнесем;

9њему, што велике ствари чини,

неистраживо мноштво чудеса његових;

10њему, који даје кишу земљи

и који шаље воду пољима;

11њему, који понижене на висину ставља

и жалосне на сигурно диже;

12њему, који мрси науме лукавих

и не даје да им руке с успехом послују.

13Бог надмудрује мудре њиховим лукавством,

суновраћује савет препредених

14који усред дана помрчину срећу

и у подне пипају ко ноћу.

15Да, Бог спасава од мача из њихових уста

и сиромаха из руку јакога!

16Тад убоги задобија наду,

а неправда затвара уста своја.

17О, како је благословен човек кога Бог прекорева!

Зато не презири опомену Свемоћнога.

18Јер он и рани и завије;

он удара, али руке његове лече.

19Од шест ће те невоља спасти,

а и у седмој зло те се неће дотаћи.

20У глади ће те спасти, од смрти

и од снаге мача у рату.

21Сакривен ћеш бити од шибе језика

и нећеш стрепети од пропасти кад стигне.

22Смејаћеш се разарању и глади

и нећеш стрепети од земаљских звери,

23јер ћеш бити у савезу с камењем по пољу

и земаљске ће звери бити у миру са тобом.

24Видећеш да си сигуран у шатору своме,

обилазићеш имање своје и ништа му зафалити неће.

25Видећеш да ће ти деца бити бројна,

да је твојих наследника као траве по земљи.

26Једар ћеш отићи у гроб,

као што се у право време сакупља сноп жита.

27Ето, то смо проучили. То је тако.

А ти си чуо, па примени то на себе!“