Hiob 33 – HOF & NSP

Hoffnung für Alle

Hiob 33:1-33

Gott spricht auf mancherlei Weise

1»Hiob, hör mir jetzt zu,

gib acht auf das, was ich dir sage!

2Meine Rede will ich nun beginnen.

Die Worte liegen mir schon auf der Zunge.

3Ich spreche mit aufrichtigem Herzen,

klar und wahr, und sage nur das, was ich weiß.

4Gottes Geist hat mich geschaffen,

der Atem des Allmächtigen hat mir das Leben geschenkt.

5Antworte mir nur, wenn du kannst,

bereite dich vor und tritt mir entgegen!

6Schau: Vor Gott, da sind wir beide gleich,

auch ich bin nur von Lehm genommen so wie du.

7Du brauchst keine Angst vor mir zu haben,

ich setze dich nicht unter Druck!

8Ich hörte zu, wie du geredet hast –

und ich habe die Worte noch im Ohr:

9›Rein bin ich, ohne jede Sünde;

unschuldig bin ich, kein Vergehen lastet auf mir!

10Doch Gott erfindet immer neue Vorwürfe gegen mich,

er betrachtet mich als seinen Feind!

11Er legt meine Füße in Ketten,

überwacht mich auf Schritt und Tritt.‹

12Doch ich muss dir sagen, Hiob,

dass du im Unrecht bist,

denn Gott ist größer als ein Mensch!

13Warum beschwerst du dich bei ihm,

dass er auf Menschenworte keine Antwort gibt?

14Gott spricht immer wieder,

auf die eine oder andere Weise,

nur wir Menschen hören nicht darauf!

15Gott redet durch Träume,

durch Visionen in der Nacht,

wenn tiefer Schlaf auf die Menschen fällt.

Sie liegen da und schlummern,

16doch dann lässt er sie aufhorchen

und erschreckt sie mit seiner Warnung.

17Gott will sie abbringen von bösem Tun,

und ihren Hochmut will er ihnen austreiben.

18Er will sie vor dem Tod bewahren,

davor, dass sie in ihr eigenes Verderben rennen.

19Gott weist einen Menschen auch durch Schmerzen zurecht,

wenn er daliegt in seinen Qualen

20und sich vor jeder Speise ekelt,

selbst vor seinem Lieblingsgericht.

21Seine Gestalt verfällt zusehends,

man kann alle seine Knochen zählen.

22Er steht schon mit einem Fuß im Grab,

bald holen ihn die Todesboten.

23Doch wenn ein Engel sich für ihn einsetzt,

einer von den Tausenden,

die den Menschen sagen, was richtig für sie ist,

24wenn dieser Engel Mitleid mit ihm hat

und zu Gott sagt: ›Verschone ihn!

Lass ihn nicht sterben! Hier ist das Lösegeld!‹,

25dann blüht er wieder auf,

wird gesund und frisch,

er wird stark wie damals in seiner Jugend.

26Dann betet er zu Gott,

und sein Gebet wird gnädig angenommen.

Mit lautem Jubel tritt er vor ihn hin

und dankt dafür, dass Gott ihn wieder von seiner Schuld freispricht.

27Offen bekennt er den Menschen:

›Ich hatte gesündigt und das Recht missachtet,

doch Gott hat mir’s nicht angerechnet!

28Er hat mich vor dem sicheren Tod bewahrt,

nun darf ich weiterleben und sehe das Licht.‹

29Das alles tut Gott mehr als nur einmal im Leben eines Menschen,

30um ihn vor dem Tod zu bewahren

und ihm das Licht des Lebens zu erhalten.

31Hör mir zu, Hiob,

sei still und lass mich reden!

32Wenn du jetzt noch etwas zu sagen hast,

dann antworte mir!

Rede nur, denn ich würde dir gerne recht geben.

33Wenn du aber nichts mehr zu sagen weißt,

dann schweig und hör mir zu,

ich will dir zeigen, was Weisheit ist.«

New Serbian Translation

Књига о Јову 33:1-33

1Зато, о, Јове, молим те чуј моја казивања

и све речи моје послушај!

2Молим те, види, јер отварам уста своја

да мој језик проговори.

3Из честитости мога срца су речи моје

и по знању моја ће уста искрено да говоре.

4Елем, Божији Дух ме је саздао,

дах Свемоћнога живот ми је дао.

5Па ако си кадар, ти ми одговори;

спреми се, па пред мене стани.

6Знај, и ја сам пред Богом попут тебе;

и ја сам од иловаче обликован.

7Нека те ништа у мени ужасно не плаши,

од мене нећеш бити притиснут тешко.

8Дакле, говорио си на моје уши,

речи сам твоје јасно чуо:

9’Ја сам чист, без греха сам и без мане!

У мени кривице нема!

10Али, ето, Бог задевицу са мном тражи,

гледа ме ко душманина свога.

11Ноге моје у окове ставља

па надгледа све путеве моје.’

12Али ја ћу да ти кажем – ниси у праву –

јер Бог је од човека већи.

13Зашто се убеђујеш с Богом

када он не одговара на сваку човекову реч?

14Јер Бог говори једном овако, други пут онако –

али нико за то не пази –

15у сну, у виђењу ноћном,

када дубок сан на људе пада

док спавају на постељи.

16Тада он даје објаву људима,

упозорава их опоменама;

17да би човека одвратио од недела

и сакрио охолост од њега.

18Он му душу чува од раке,

живот његов од мача што сече.

19Човека болом кори на постељи његовој,

без престанка жигају га кости.

20Живот му се гади хлеба,

а душа омиљеног јела.

21Наочиглед тело му пропада,

још му штрче кости огољене.

22Душа му је све ближа раки,

а живот веснику смрти.

23Кад би било посланика,

посредника једног од хиљаду,

да човеку јави пут његове честитости,

24кад би му се Бог смиловао, па рекао:

’Спасите га од пада у раку!

Нашао сам откуп!’;

25тад би му се ко детету подмладило тело,

вратио би се у дане младалачке снаге.

26Тад ће се молити Богу и он ће га прихватити,

гледаће лице његово и клицаће.

Бог ће обновити човеку праведност његову.

27А он погледаће људе и казаће:

’Грешио сам, правду извртао,

али ми није враћено по мери!

28Он је душу моју откупио од пада у раку,

да ми живот светла види!’

29Ето, све ово Бог чини двапут,

трипут са човеком;

30да му душу из раке поврати

и обасја светлошћу живота.

31Јове! Пази, саслушај ме!

Ти ћути, а ја ћу да причам.

32Реци ако имаш речи да ми узвратиш,

јер бих хтео да те оправдам.

33Ако немаш, ти саслушај мене.

Ћути, да те мудрошћу поучим.“