Hiob 21 – HOF & CST

Hoffnung für Alle

Hiob 21:1-34

Hiob: Wo bleibt denn Gottes Gerechtigkeit?

1Da erwiderte Hiob:

2»Ach, hört mir doch einmal zu!

Damit würdet ihr mich trösten!

3Ertragt mich, wenn ich rede,

und spottet hinterher weiter, wenn ihr wollt!

4Ich trage doch meine Klage nicht einem sterblichen Menschen vor,

darum habe ich allen Grund, ungeduldig zu sein!

5Seht mich an! Lässt euch dieser Anblick kalt?

Verschlägt es euch da nicht die Sprache?

6Ich bin bis ins Innerste aufgewühlt,

ich zittere am ganzen Leib,

wenn ich über dieser Frage grüble:

7Warum bleiben die Gottlosen am Leben,

werden alt und immer mächtiger?

8Ihre Kinder wachsen heran,

und auch ihre Enkel haben sie ständig um sich.

9Gott hält jedes Unglück von ihren Häusern fern;

so leben sie in Frieden, ohne Angst.

10Ihr Stier deckt die Kühe auf der Weide,

und diese kalben ohne Fehlgeburt.

11Ihre Kinder spielen draußen;

sie springen herum wie die Lämmer,

die Jüngsten tanzen fröhlich umher.

12Man singt zu Tamburin und Laute

und feiert beim Klang der Flöte.

13Sie verbringen ihre Jahre glücklich und zufrieden

und sterben einen sanften Tod.

14Und Gott?

›Lass mich in Ruhe!‹, sagen sie zu ihm.

›Ich will von dir nichts wissen

und nicht den Weg gehen, den du mir zeigst!

15Wer ist schon Gott, dass ich ihm dienen sollte,

was bringt es mir, wenn ich zu ihm bete?‹ –

16Und doch: Ihr Glück liegt nicht in ihrer Hand.

Von ihren üblen Reden halte ich mich fern! –

17Wie oft geschieht’s denn,

dass ihr Licht verlöscht,

das Licht der Menschen, die Gott verachten?

Wie oft holt sie das Unheil ein?

Wann trifft sie jemals Gottes Zorn?

18Wann endlich sind sie wie Spreu im Wind,

wie ein Strohhalm, den der Sturm wegwirbelt?

19Ihr sagt: ›Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.

Gott straft stattdessen ihre Kinder!‹

Nein! Sie selbst sollen Gottes Strafe spüren!

20Mit eigenen Augen sollen Übeltäter ihr Verderben sehen,

vom Zorn des Allmächtigen bis zur bitteren Neige kosten!

21Denn was kümmert sie das Schicksal ihrer Kinder,

wenn ihr eigenes Leben abgelaufen ist?

22Gott richtet selbst die höchsten Engel21,22 Wörtlich: die Erhabenen..

Wer unter uns will ihn da noch belehren?

23Der eine stirbt, noch voll bei Kräften,

hat sicher und sorglos gelebt.

24Seine Melkeimer flossen stets über von frischer Milch;

er selbst war gesund und wohlgenährt.

25Der andere stirbt einsam und verbittert,

er hat sein Leben lang nicht eine Spur von Glück gesehen.

26Nun liegen sie beide unter der Erde,

werden beide von Würmern zerfressen!

27Ich weiß genau, was ihr jetzt denkt,

mit welchen Vorurteilen ihr mir unrecht tut!

28Ihr sagt: ›Wo ist es geblieben, das Haus des Tyrannen?

Von der Bleibe der Gottlosen ist nichts mehr zu sehen!‹

29Doch habt ihr noch nie mit Reisenden gesprochen,

die weit herumgekommen sind,

und noch nie gehört, was sie erzählten:

30dass der Böse verschont wird,

wenn Gott in seinem Zorn Gericht hält?

Er kommt mit heiler Haut davon!

31Wer sagt ihm ins Gesicht, was er getan hat?

Wer bestraft ihn, wie er es verdient? Keiner!

32Nach seinem Tod wird er mit allen Ehren beigesetzt;

an seinem Grab hält man noch Ehrenwache!

33Unübersehbar ist sein Leichenzug,

der ihn zur letzten Ruh’ geleitet,

und Heimaterde deckt ihn freundlich zu.

34Wollt ihr mich mit blankem Schwindel trösten?

Jede Antwort, die ihr gebt, ist eine glatte Lüge!«

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Job 21:1-34

Séptimo discurso de Job

1A esto, Job respondió:

2«Escuchad atentamente mis palabras;

concededme este consuelo.

3Tened un poco de paciencia mientras hablo,

y burlaos si queréis cuando haya terminado.

4»¿Acaso dirijo mi queja a los mortales?

¿Por qué creéis que pierdo la paciencia?

5Miradme, y quedaos asombrados;

tapaos la boca con la mano.

6Si pienso en esto, me lleno de espanto;

un escalofrío me corre por el cuerpo.

7¿Por qué siguen con vida los malvados,

cada vez más viejos y más ricos?

8Ven establecerse en torno a ellos

a sus hijos y a sus descendientes.

9Tienen paz en su hogar, y están libres de temores;

la vara de Dios no los castiga.

10Sus toros son verdaderos sementales;

sus vacas paren y no pierden las crías.

11Dejan correr a sus niños como si fueran ovejas;

sus pequeñuelos danzan alegres.

12Cantan al son del tamboril y del arpa;

se divierten al son de la flauta.

13Pasan la vida con gran bienestar,

y en paz bajan al sepulcro.

14A Dios increpan: “¡Déjanos tranquilos!

No queremos conocer tu voluntad.

15¿Quién es el Todopoderoso, para que le sirvamos?

¿Qué ganamos con dirigirle nuestras oraciones?”

16Pero su bienestar no depende de ellos.

¡Jamás me dejaré llevar por sus malos consejos!

17»¿Cuándo se ha apagado la lámpara de los malvados?

¿Cuándo les ha sobrevenido el desastre?

¿Cuándo Dios, en su enojo, los ha hecho sufrir

18como paja que arrebata el viento,

como tamo que se lleva la tormenta?

19Me dirán que Dios reserva el castigo

para los hijos del pecador.

¡Mejor que castigue al que peca,

para que escarmiente!

20¡Que sufra el pecador su propia destrucción!

¡Que beba de la ira del Todopoderoso!

21¿Qué le puede importar la familia que deja,

si le quedan pocos meses de vida?

22»¿Quién puede aleccionar a Dios,

si es él quien juzga a las grandes eminencias?

23Hay quienes mueren en la flor de la vida,

rebosantes de salud y de paz;

24sus caderas,21:24 caderas. Palabra de difícil traducción. llenas de grasa;

sus huesos, recios hasta la médula.

25Otros mueren con el ánimo amargado,

sin haber disfrutado de lo bueno.

26¡En el polvo yacen unos y otros,

todos ellos cubiertos de gusanos!

27»Sé muy bien lo que estáis pensando,

y los planes que tenéis de hacerme daño.

28También sé que os preguntáis:

“¿Dónde está la mansión del potentado?

¿Dónde están las moradas de los inicuos?”

29¿No habéis interrogado a los viajeros?

¿No habéis prestado atención a sus argumentos?

30En el día del desastre, el malvado se salva;

¡en el día de la ira, es puesto a salvo!

31¿Y quién le echa en cara su conducta?

¿Quién le da su merecido por sus hechos?

32Cuando lo llevan al sepulcro,

sobre su tumba se pone vigilancia;

33mucha gente le abre paso,

y muchos más cierran el cortejo.

¡Descansa en paz bajo la tierra del valle!21:33 ¡Descansa … valle! Lit. Dulce le es el suelo del valle.

34»¿Cómo esperáis consolarme con discursos sin sentido?

¡Vuestras respuestas no son más que falacias!»