5. Mose 27 – HOF & NIVUK

Hoffnung für Alle

5. Mose 27:1-26

Gott erneuert den Bund mit seinem Volk

(Kapitel 27–30)

Das ganze Gesetz auf Gedenksteinen

1Gemeinsam mit den Sippenoberhäuptern forderte Mose die Israeliten auf: »Haltet euch genau an alle Gebote, die ich euch heute gebe! 2Wenn ihr den Jordan überquert und in das Land zieht, das der Herr, euer Gott, euch gibt, dann richtet dort große Gedenksteine auf. Streicht sie mit weißer Kalkfarbe an 3und schreibt das ganze Gesetz Wort für Wort darauf. Wenn ihr das tut, werdet ihr das Land in Besitz nehmen, in dem es selbst Milch und Honig im Überfluss gibt. So hat es der Herr, der Gott eurer Vorfahren, versprochen. 4Nachdem ihr den Jordan überquert habt, sollt ihr die Gedenksteine weiß anstreichen und auf dem Berg Ebal aufrichten.

5Baut dort auch einen Altar für den Herrn, euren Gott! Verwendet dazu nur unbehauene Steine, 6die nicht mit dem Meißel bearbeitet worden sind. Bringt auf dem Altar Brandopfer dar! 7Schlachtet Tiere für das Friedensopfer, esst sie und feiert in der Gegenwart des Herrn ein fröhliches Fest! 8Der Altar soll bei den Steintafeln stehen, auf die ihr alle Gebote sorgfältig mit deutlicher Schrift geschrieben habt.«

9Das ganze Volk war versammelt, als Mose und die Priester vom Stamm Levi sagten: »Seid still und hört zu, ihr Israeliten! Von heute an seid ihr das Volk des Herrn. Ihr gehört nun allein eurem Gott. 10Darum gehorcht ihm! Lebt nach seinen Geboten und Ordnungen, die ihr heute hört.«

Segen und Fluch

11Am selben Tag befahl Mose den Israeliten: 12»Wenn ihr den Jordan überquert habt, sollen sich sechs eurer Stämme auf dem Berg Garizim versammeln: Simeon, Levi, Juda, Issachar, Josef und Benjamin. Sie sollen dort die Segensworte ausrufen. 13Die Stämme Ruben, Gad, Asser, Sebulon, Dan und Naftali versammeln sich auf dem Berg Ebal und rufen von dort die Fluchworte.

14Dann sollen die Leviten mit lauter Stimme allen Israeliten zurufen:

15›Verflucht ist, wer aus Holz oder Metall eine Götzenstatue anfertigt und sie heimlich aufstellt. Denn sie ist ein Werk von Menschenhand, das der Herr verabscheut.‹

Und das ganze Volk soll antworten: ›So soll es sein!‹

16Nun rufen die Leviten: ›Verflucht ist, wer seinen Vater oder seine Mutter verachtet!‹

Und das Volk antwortet: ›So soll es sein!‹

17In dieser Weise sollen die Leviten und das Volk weiter im Wechsel sprechen:

›Verflucht ist, wer seinem Nachbarn Land wegnimmt!‹

›So soll es sein!‹

18›Verflucht ist, wer einen Blinden in die Irre führt!‹

›So soll es sein!‹

19›Verflucht ist, wer Ausländern, Waisen oder Witwen vor Gericht ihr Recht verweigert!‹

›So soll es sein!‹

20›Verflucht ist, wer mit der Frau seines Vaters schläft und ihn damit entehrt!‹

›So soll es sein!‹

21›Verflucht ist, wer mit einem Tier verkehrt!‹

›So soll es sein!‹

22›Verflucht ist, wer mit seiner Schwester oder Halbschwester schläft!‹

›So soll es sein!‹

23›Verflucht ist, wer mit seiner Schwiegermutter schläft!‹

›So soll es sein!‹

24›Verflucht ist, wer heimlich jemanden ermordet!‹

›So soll es sein!‹

25›Verflucht ist, wer für Geld einen Unschuldigen umbringt!‹

›So soll es sein!‹

26›Verflucht ist, wer sich nicht an dieses ganze Gesetz hält und danach lebt!‹

›So soll es sein!‹«

New International Version – UK

Deuteronomy 27:1-26

The altar on Mount Ebal

1Moses and the elders of Israel commanded the people: ‘Keep all these commands that I give you today. 2When you have crossed the Jordan into the land the Lord your God is giving you, set up some large stones and coat them with plaster. 3Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land the Lord your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the Lord, the God of your ancestors, promised you. 4And when you have crossed the Jordan, set up these stones on Mount Ebal, as I command you today, and coat them with plaster. 5Build there an altar to the Lord your God, an altar of stones. Do not use any iron tool on them. 6Build the altar of the Lord your God with stones from the field and offer burnt offerings on it to the Lord your God. 7Sacrifice fellowship offerings there, eating them and rejoicing in the presence of the Lord your God. 8And you shall write very clearly all the words of this law on these stones you have set up.’

Curses from Mount Ebal

9Then Moses and the Levitical priests said to all Israel, ‘Be silent, Israel, and listen! You have now become the people of the Lord your God. 10Obey the Lord your God and follow his commands and decrees that I give you today.’

11On the same day Moses commanded the people:

12When you have crossed the Jordan, these tribes shall stand on Mount Gerizim to bless the people: Simeon, Levi, Judah, Issachar, Joseph and Benjamin. 13And these tribes shall stand on Mount Ebal to pronounce curses: Reuben, Gad, Asher, Zebulun, Dan and Naphtali.

14The Levites shall recite to all the people of Israel in a loud voice:

15‘Cursed is anyone who makes an idol – a thing detestable to the Lord, the work of skilled hands – and sets it up in secret.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

16‘Cursed is anyone who dishonours their father or mother.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

17‘Cursed is anyone who moves their neighbour’s boundary stone.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

18‘Cursed is anyone who leads the blind astray on the road.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

19‘Cursed is anyone who withholds justice from the foreigner, the fatherless or the widow.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

20‘Cursed is anyone who sleeps with his father’s wife, for he dishonours his father’s bed.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

21‘Cursed is anyone who has sexual relations with any animal.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

22‘Cursed is anyone who sleeps with his sister, the daughter of his father or the daughter of his mother.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

23‘Cursed is anyone who sleeps with his mother-in-law.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

24‘Cursed is anyone who kills their neighbour secretly.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

25‘Cursed is anyone who accepts a bribe to kill an innocent person.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’

26‘Cursed is anyone who does not uphold the words of this law by carrying them out.’

Then all the people shall say, ‘Amen!’