2. Chronik 27 – HOF & KLB

Hoffnung für Alle

2. Chronik 27:1-9

König Jotam von Juda

(2. Könige 15,32‒38)

1Jotam wurde mit 25 Jahren König und regierte 16 Jahre in Jerusalem. Seine Mutter hieß Jeruscha und war eine Tochter von Zadok. 2Jotam tat, was dem Herrn gefiel, und folgte dem Beispiel seines Vaters Usija. Doch anders als dieser versuchte er nicht, eigenmächtig Opfer im Tempel des Herrn darzubringen. Das Volk aber handelte so gottlos wie bisher.

3Jotam war es auch, der das obere Tor des Tempels baute und an vielen Stellen die Mauer um den Tempelberg verstärkte. 4Im Bergland von Juda baute er viele Städte aus und errichtete Festungen und Wachtürme in den Waldgebieten. 5Er führte Krieg gegen die Ammoniter und besiegte sie. Die folgenden drei Jahre mussten sie ihm 3,5 Tonnen Silber, 1320 Tonnen Weizen und 1320 Tonnen Gerste als Tribut zahlen. 6Jotam wurde ein mächtiger König, denn er lebte in Verantwortung vor dem Herrn, seinem Gott.

7Alles Weitere über sein Leben und die Kriege, die er führte, steht in der Chronik der Könige von Israel und Juda. 8Er war mit 25 Jahren König geworden und hatte 16 Jahre in Jerusalem regiert. 9Als er starb, begrub man ihn in der »Stadt Davids«, einem Stadtteil von Jerusalem. Sein Sohn Ahas wurde zum Nachfolger bestimmt.

Korean Living Bible

역대하 27:1-9

유다의 11대 왕 요담

1요담은 25세에 왕위에 올라 예루살렘에서 16년을 통치하였다. 그리고 그의 어머니는 사독의 딸 여루사였다.

2요담은 그의 아버지 웃시야의 선한 행실을 본받아 여호와께서 보시기에 옳은 일을 하였으며 그는 또 자기 아버지처럼 성전을 침범하여 죄를 짓는 일도 하지 않았다. 그러나 그의 백성들은 계속 죄를 짓고 있었다.

3요담은 성전 27:3 또는 ‘윗문’북문을 건축하고 오벨이라는 예루살렘 지역의 성벽을 증축하였으며

4또 유다 산중에 성을 건축하고 삼림 지대에 요새를 만들며 망대를 세웠다.

5요담은 암몬 왕과 싸워 이겼기 때문에 그 후 3년 동안 매년 은 27:5 히 ‘100달란트’3,400킬로그램과 밀 27:5 히 ‘10,000고르’, 곧 2,200킬로리터.약 980톤과 보리 약 980톤을 조공으로 거둬들였다.

6요담은 그의 하나님 여호와 앞에서 바르게 살았으므로 강력한 왕이 되었다.

7그 밖에 요담이 행한 일과 그 당시에 일어난 사건 및 전쟁 이야기는 이스라엘과 유다 왕들의 역사책에 기록되어 있다.

8요담이 왕이 되었을 때는 그의 나이 25세였으며 그는 예루살렘에서 16년을 통치하였다.

9그는 죽어 다윗성에 장사되었고 그의 아들 아하스가 왕위를 계승하였다.