Zefanias 3 – HLGN & CST

Ang Pulong Sang Dios

Zefanias 3:1-20

Ang Palaabuton sang Jerusalem

1Nagsiling si Zefanias, “Kaluluoy ang Jerusalem! Ang iya mga pumuluyo nagarebelde sa Dios kag nagahimo sang mahigko nga mga butang, kag ang iya mga pangulo nagapamigos. 2Wala sila nagatuman bisan kay sin-o, kag indi sila gusto nga tudluan. Wala sila nagasalig ukon nagapalapit sa Ginoo nga ila Dios. 3Ang ila mga opisyal daw pareho sa nagangurob nga leon. Ang ila mga pangulo daw pareho sa mabangis nga ido3:3 mabangis nga ido: sa English, wolf. nga nagapangita sang iya tulukbon kon gab-i, kag ang iya biktima ginaubos niya kag wala na sing bilin pagkaaga. 4Ang ila mga propeta mga dasodaso kag indi masaligan. Ginahigkuan sang ila mga pari ang templo kag ginalapas nila ang Kasuguan sang Dios. 5Pero ara gihapon ang presensya sang Ginoo sa ila nga siyudad. Ginahimo sang Ginoo ang husto kag wala siya nagahimo sang indi husto. Adlaw-adlaw ginapakita niya kon ano ang husto, kag wala niya ini ginauntatan. Pero ang malaot nga mga tawo nagapadayon gihapon sa paghimo sang malain kag wala sila nahuya.

6Karon, nagasiling ang Ginoo, ‘Ginlaglag ko ang mga nasyon; gin-guba ko ang ila mga siyudad pati ang mga pader kag mga tore sini. Wala sing may nabilin sa ila mga pumuluyo, gani wala na sang tawo nga makita nga nagalakat sa ila mga karsada. 7Tungod sa sining akon ginhimo naghunahuna ako nga tahuron na ako sang akon katawhan kag batunon na nila ang akon pagsaway sa ila, agod indi malaglag ang ila siyudad suno sa gintalana ko sa ila. Pero nagpakasala pa gid gani sila tapat.

8“ ‘Gani kamo nga matutom nga mga taga-Jerusalem, hulata lang ninyo ang adlaw nga iakusar ko ang mga nasyon. Tungod kay nagdesisyon na ako nga tipunon ko ang mga nasyon kag mga ginharian agod ipakita ko sa ila ang akon puwerte nga kaakig nga pareho sang kalayo nga magalamon sang bug-os nga kalibutan. 9Kag dayon bag-uhon ko ang mga tawo3:9 bag-uhon… tawo: sa literal, bayluhan ko ang baba sang mga tawo sang matinlo nga baba. agod tanan sila magadangop sa akon kag magaisa sa pag-alagad sa akon. 10Ang akon katawhan nga naglalapta sa unhan sang mga suba sang Etiopia3:10 Etiopia: sa Hebreo, Cush. magadala sa akon sang mga halad.

11“ ‘Sa sina nga adlaw nga magasilot ako, kamo nga mga taga-Jerusalem indi mahuy-an sa tanan nga sala nga ginhimo ninyo sa akon. Kay kuhaon ko sa inyo ang mga tawo nga bugalon kag matinaas-taason. Kag indi na kamo magpabugal liwat didto sa akon balaan nga bukid.3:11 balaan nga bukid: ukon, Bukid sang Zion. 12Pero bilinan ko ang Jerusalem sang mga tawo nga pigado kag kubos, nga magapangayo sang bulig3:12 magapangayo sang bulig: ukon, magasalig sa akon. 13Ini sila nga nagkalabilin nga mga Israelinhon indi maghimo sang malain; indi sila magbutig ukon magpangdaya. Magakaon sila kag magatulog nga wala sing may ginakahadlukan.’ ”

Magkalipay ang mga Israelinhon

14Nagsiling si Zefanias, “Kamo nga mga pumuluyo sang Israel, maghinugyaw kamo! Kamo nga mga pumuluyo sang Zion, ang siyudad sang Jerusalem, 3:14 Mga pumuluyo sang Zion, ang siyudad sang Jerusalem: sa Hebreo, anak nga babayi sang Zion… anak nga babayi sang Jerusalem. magkanta kamo kag magkalipay sa bug-os ninyo nga tagipusuon! 15Kay indi na kamo pagsilutan sang Ginoo. Tabugon niya ang inyo mga kaaway. Kaupod ninyo ang Ginoo, ang Hari sang Israel, gani wala na kamo sing kahadlukan nga katalagman.

16“Sa sina nga adlaw magasiling ang mga tawo sa inyo nga mga taga-Jerusalem, ‘Mga pumuluyo sang Zion, indi kamo magkahadlok; indi kamo magkaluya. 17Kay kaupod ninyo ang Ginoo nga inyo Dios. Pareho siya sa isa ka gamhanan nga soldado nga magaluwas sa inyo. Malipay gid siya sa inyo, kag paagi sa iya gugma bag-uhon niya ang inyo kabuhi.3:17 bag-uhon… kabuhi: Amo ini sa Septuagint kag sa Syriac. Sa Hebreo, magahipos siya. Magakanta siya kag magahugyaw sa kalipay tungod sa inyo, 18pareho sang tawo nga nagakalipay sa adlaw sang piesta.’

Nagasiling ang Ginoo, ‘Kuhaon ko ang inyo pag-antos agod indi na kamo mahuy-an.3:18 Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sa sini nga bersikulo. 19Sa sina nga tion, silutan ko ang tanan nga nagapigos sa inyo. Luwason kag tipunon ko kamo nga pareho sa mga karnero nga nagkalapiang kag naglalapta. Ginpakahuy-an kamo sadto, pero padunggan ko kamo kag himuon nga bantog sa bug-os nga kalibutan. 20Huo, tipunon ko kamo sa sina nga tion, kag papaulion ko kamo sa inyo duta. Padunggan ko kamo kag himuon nga bantog sa bug-os nga kalibutan. Matabo ini sa tion nga ibalik ko ang inyo maayo nga kahimtangan, nga makita ninyo mismo. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini.’ ”

Nueva Versión Internacional (Castilian)

Sofonías 3:1-20

El futuro de Jerusalén

1¡Ay de la ciudad opresora,

rebelde y contaminada!

2No atiende a consejos,

ni acepta corrección.

No confía en el Señor,

ni se acerca a su Dios.

3Las autoridades que están en ella

son leones rugientes,

sus gobernantes son lobos nocturnos

que no dejan nada para la mañana.

4Sus profetas son impertinentes,

hombres traicioneros.

Sus sacerdotes profanan las cosas santas

y violentan la ley.

5Pero el Señor que está en ella es justo;

no comete iniquidad.

Cada mañana imparte su justicia,

y no deja de hacerlo cada nuevo día,

pero el inicuo no conoce la vergüenza.

6«Exterminé naciones;

quedaron desolados sus bastiones.

Dejé sus calles desiertas,

y nadie pasa por ellas.

Quedaron arrasadas sus ciudades,

sin ningún habitante.

7Dije a la ciudad:

“¡Ciertamente me temerás;

aceptarás corrección!”

Entonces no sería destruida su morada,

según todo lo que decreté contra ella.

A pesar de todo, se empeñaron

en corromper todas sus obras.

8Esperadme, por tanto,

hasta el día en que me levante a buscar el botín

—afirma el Señor—,

porque he decidido reunir a las naciones

y juntar a los reinos

para derramar sobre ellos mi indignación,

toda mi ardiente ira.

En el fuego de mi celo

será toda la tierra consumida.

9»Purificaré los labios de los pueblos

para que todos invoquen el nombre del Señor

y le sirvan de común acuerdo.

10Desde más allá de los ríos de Cus

me traerán ofrendas

mis adoradores, mi pueblo disperso.

11Aquel día no tendrás que avergonzarte más

de todas tus rebeliones contra mí.

Quitaré de en medio de ti

a esa gente altanera y jactanciosa,

y así nunca más volverás a ser arrogante

en mi santo monte.

12Dejaré un remanente en medio de ti,

un pueblo pobre y humilde.

En el nombre del Señor,

se cobijará 13el remanente de Israel;

no cometerá iniquidad,

no dirá mentiras,

ni se hallará engaño en su boca.

Pastarán y se echarán a descansar

sin que nadie los espante».

14¡Lanza gritos de alegría, hija de Sión!

¡da gritos de victoria, Israel!

¡Regocíjate y alégrate de todo corazón,

hija de Jerusalén!

15El Señor te ha levantado el castigo,

ha puesto en retirada a tus enemigos.

El Señor, rey de Israel, está en medio de ti:

nunca más temerás mal alguno.

16Aquel día le dirán a Jerusalén:

«No temas, Sión, ni te desanimes,

17porque el Señor tu Dios está en medio de ti

como guerrero victorioso.

Se deleitará en ti con gozo,

te renovará con su amor,

se alegrará por ti con cantos

18como en los días de fiesta».

«Yo te libraré de las tristezas,

que son para ti una carga deshonrosa.3:18 Versículo de difícil traducción.

19En aquel tiempo yo mismo me ocuparé

de todos los que te oprimen;

salvaré a la oveja que cojea

y juntaré a la descarriada.

Os daré a vosotros fama y renombre

en los países donde fueron avergonzados.

20En aquel tiempo yo os traeré,

en aquel tiempo os reuniré.

Os daré a vosotros fama y renombre

entre todos los pueblos de la tierra

cuando yo os restaure3:20 os restaure. Alt. haga volver a vuestros cautivos.

ante vuestros mismos ojos».

Así lo ha dicho el Señor.