Salmo 95 – HLGN & CCBT

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 95:1-11

Salmo 95

Kanta sa Pagdayaw

1Dali, magkanta kita sa kalipay

kag maghinugyaw kita sa Ginoo, ang palalipdan nga bato nga nagaluwas sa aton.

2Magpalapit kita sa iya nga may pagpasalamat,

kag maghinugyaw kita nga nagakanta sang mga pagdayaw sa iya.

3Kay ang Ginoo gamhanan nga Dios.

Gamhanan siya nga hari kag labaw sa tanan nga dios.

4Siya ang nagapanag-iya sang mga kadadalman sang kalibutan kag sang mga putokputokan sang mga bukid.

5Siya man ang nagapanag-iya sang dagat kag sang duta nga iya ginpanghimo.

6Dali, magluhod kita sa pagsimba sa Ginoo nga naghimo sa aton.

7Kay siya ang aton Dios,

kag kita ang iya katawhan nga iya ginabantayan kag ginaatipan pareho sa mga karnero.

Kon mabatian ninyo subong ang tingog sang Dios,

8indi pagpatig-aha ang inyo mga tagipusuon

pareho sang ginhimo sang inyo mga katigulangan sang una didto sa Meriba,

subong man sang didto sila sa Masa sa may kamingawan.

9Nagsiling ang Dios, “Didto gintilawan nila ako bisan nakita na nila ang akon ginhimo sa ila.

10Sa sulod sang 40 ka tuig naakig gid ako sa sina nga henerasyon.

Kag nagsiling ako nga katawhan sila nga nagatalang kag wala nagasunod sa akon mga ginatudlo sa ila.

11Gani sa akon kaakig nagpanumpa ako nga indi gid nila mabaton ang kapahuwayan nga halin sa akon.”95:11 kapahuwayan nga halin sa akon: Siguro ang buot silingon, ang duta nga ginpromisa sang Dios nga ihatag sa ila.

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

詩篇 95:1-11

第 95 篇

讚美上帝之歌

1來吧,讓我們向耶和華歌唱,

向拯救我們的磐石歡呼。

2讓我們懷著感恩的心來到祂面前,

向祂高唱讚美詩。

3因為耶和華是偉大的上帝,

是眾神明之上的大君王。

4祂掌管地的深處,

祂擁有山的高峰。

5海洋屬於祂,是祂創造的,

陸地也是祂造的。

6來吧,讓我們俯伏敬拜,

在創造我們的耶和華面前跪下。

7因為祂是我們的上帝,

我們是祂照管的子民,

是祂牧放的羊群。

你們今日若聽見祂的聲音,

8不可像你們祖先在米利巴

在曠野的瑪撒那樣心裡頑固。

9耶和華說:「雖然他們見過我的作為,

卻仍然試探我。

10所以,我憎惡他們四十年之久,

我說,『他們偏離正路,不遵行我的命令。』

11因此我在怒中起誓說,

『他們絕不可進入我的安息!』」