Salmo 92 – HLGN & TCB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 92:1-15

Salmo 92Salmo 92 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta sa Adlaw nga Inugpahuway.

Kanta sa Pagdayaw sa Dios

1Ginoo nga Labing Mataas nga Dios, maayo gid ang magpasalamat kag magkanta sang mga pagdayaw sa imo.

2Maayo gid ang magsugid sang imo gugma kag katutom adlaw-gab-i,

3nga ginatukaran sang mga instrumento nga may mga kuwerdas.

4Kay ginlipay mo ako, Ginoo, paagi sa imo makatilingala nga mga binuhatan.

Tungod sang imo mga ginhimo nagakanta ako sa kalipay.

5Daw ano ka gamhanan ang imo mga ginhimo, Ginoo!

Indi namon matungkad ang imo hunahuna.

6Indi maintiendihan sang mga buang-buang ukon sang mga balingag

7nga bisan mag-uswag ang mga malaot pareho sa hilamon nga nagatubo, laglagon sila sa wala sing katapusan.

8Pero ikaw, Ginoo, labaw sa tanan sa wala sing katapusan.

9Sigurado gid nga ang tanan mo nga malaot nga mga kaaway magalalapta kag magakalamatay.

10Ginhatagan mo ako sang kusog pareho sa kusog sang talunon nga baka,

kag ginhatagan mo ako sang kalipay.92:10 ginhatagan… kalipay: sa literal, ginhaplasan ako sang maayo nga klase sang lana.

11Nabatian ko kag nakita mismo ang pagkapierdi sang akon malaot nga mga kaaway.

12Ang mga matarong magauswag pareho sa mga palma nga nagalambo,

kag magabakod sila pareho sa mga kahoy nga sedro sang Lebanon.

13Pareho sila sa mga kahoy nga gintanom sa templo sang Ginoo nga aton Dios,

nga nagalambo

14kag nagapamunga gihapon bisan tigulang na,

kag padayon nga malagtom kag mabakod.

15Nagapakita lang ini nga matarong ang Ginoo nga akon palalipdan nga bato;

wala gid sing kalautan sa iya.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 92:1-15

Salmo 9292 Salmo 92 Ang unang mga salita sa Hebreo: Ang awit para sa Araw ng Pamamahinga.

Awit ng Papuri

1Kataas-taasang Dios na Panginoon namin, napakabuting magpasalamat at umawit ng papuri sa inyo.

2Nakalulugod na ipahayag ang inyong pag-ibig at katapatan araw at gabi,

3habang tumutugtog ng mga instrumentong may kwerdas.

4Dahil pinasaya nʼyo ako, Panginoon, sa pamamagitan ng inyong kahanga-hangang mga gawa.

At dahil dito, akoʼy umaawit sa tuwa.

5Panginoon, kay dakila ng inyong mga ginawa.

Ang isipan nʼyoʼy hindi namin kayang unawain.

6Hindi maunawaan ng mga hangal at matitigas ang ulo

7na kahit umunlad ang taong masama gaya ng damong lumalago,

ang kahahantungan pa din niya ay walang hanggang kapahamakan.

8Ngunit kayo, Panginoon, ay dakila sa lahat magpakailanman.

9Tiyak na mamamatay ang lahat ng inyong kaaway at mangangalat ang lahat ng gumagawa ng masama.

10Pinalakas nʼyo ako na tulad ng lakas ng lakas ng toro

at binigyan nʼyo rin ako ng kagalakan.92:10 binigyan nʼyo rin ako ng kagalakan: sa literal, pinahiran ako ng magandang klase ng langis.

11Nasaksihan ko ang pagkatalo ng aking mga kaaway,

at narinig ko ang pagdaing ng masasamang kumakalaban sa akin.

12Uunlad ang buhay ng mga matuwid gaya ng mga palma,

at tatatag na parang puno ng sedro na tumutubo sa Lebanon.

13Para silang mga punong itinanim sa templo ng Panginoon na ating Dios,

14lumalago at namumunga kahit matanda na,

berdeng-berde ang mga dahon at nananatiling matatag.

15Ipinapakita lamang nito na ang Panginoon, ang aking Bato na kanlungan ay matuwid.

Sa kanyaʼy walang anumang kalikuan na matatagpuan.