Salmo 67 – HLGN & NVI

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 67:1-7

Salmo 67Salmo 67 Ang titulo sa Hebreo: Isa ka ambahanon. Sa direktor sang mga manugkanta: Gamita ang mga instrumento nga may mga kuwerdas.

Kanta sa Pagpasalamat

1O Dios, kaluoyi kag pakamaayuha kami.

Ipakita sa amon ang imo kaayo

2agod mahibaluan sang tanan nga nasyon sa kalibutan ang imo pamaagi kag kaluwasan.

3Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

4Kabay pa nga magkinasadya kag magkinanta sa kalipay ang tanan nga katawhan sa kalibutan

tungod kay matarong ang imo paghukom sa ila kag ginatuytuyan mo sila.

5Kabay pa nga dayawon ka sang tanan nga katawhan, O Dios.

6-7Kabay pa nga magapatubas ang duta.

Kabay pa nga pakamaayuhon kita sang aton Dios.

Kag kabay pa nga ang tanan nga tawo sa bug-os nga kalibutan67:6-7 bug-os nga kalibutan: sa literal, pinakapunta sang kalibutan. magatahod sa iya.

Nueva Versión Internacional

Salmo 67:1-7

Salmo 67Sal 67 En el texto hebreo 67:1-7 se numera 67:2-8.

Al director musical. Acompáñese con instrumentos de cuerda. Salmo. Cántico.

1Dios tenga piedad de nosotros y nos bendiga;

Dios haga resplandecer su rostro sobre nosotros, Selah

2para que en la tierra sea conocido tu camino

y en todas las naciones, tu salvación.

3¡Que te alaben, oh Dios, los pueblos;

que todos los pueblos te alaben!

4Alégrense y canten con júbilo las naciones,

porque tú las juzgas con rectitud,

y guías a las naciones de la tierra. Selah

5¡Que te alaben, oh Dios, los pueblos;

que todos los pueblos te alaben!

6La tierra dará entonces su fruto,

y Dios, nuestro Dios, nos bendecirá.

7Dios nos bendecirá

y le temerán todos los confines de la tierra.