Salmo 54 – HLGN & NSP

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 54:1-7

Salmo 54Salmo 54 Ang titulo sa Hebreo: Ang “maskil” nga ginsulat ni David pagkatapos nga ang mga taga-Zif nagkadto kay Saul kag nagsugid nga si David nagapanago sa ila lugar. Sa direktor sang mga manugkanta: Gamita ang mga instrumento nga may mga kuwerdas.

Ang Dios amo ang Manugbulig

1O Dios, luwasa ako;

paagi sa imo gahom pamatud-i nga wala ako sing sala.

2Pamatii ang akon mga pangamuyo,

3kay ang mga taga-iban nga lugar nagasalakay sa akon agod patyon ako.

Mga mapintas sila kag wala nagakilala sa imo.

4Pero sigurado ako nga ikaw, O Dios, amo ang nagabulig sa akon.

Ikaw, Ginoo, ang akon salandigan.

5Kabay pa nga ang kalautan nga ginahimo sang akon mga kaaway magabalik sa ila.

Sa imo katutom, O Dios, laglaga sila.

6Ginoo, magahalad ako sa imo sang halad nga kinabubut-on.

Dayawon ko ikaw kay maayo ikaw.

7Kay hilwayon mo gid ako sa tanan ko nga kalisod,

kag makita ko gid ang pagkapierdi sang akon mga kaaway.

New Serbian Translation

Псалми 54:1-7

Псалам 54

Хоровођи, уз жичане инструменте. Давидова поучна песма, када су Зифејци дошли Саулу и рекли: „Не крије ли се Давид код нас?“

1Боже, именом ме својим спаси

и снагом ме својом ти одбрани.

2Боже, чуј молитву моју;

речи уста мојих послушај.

3Јер, против мене устају туђинци;

моју душу траже бездушници;

они Бога немају пред собом. Села

4Гле, Бог ми је помоћник;

Господ је међу онима што ми душу подупиру.

5Вратило се зло мрзитељу моме;

ти их сатри у верности својој.

6Радо ћу ти жртвовати;

хвалићу име твоје, Господе,

јер је добро.

7Јер оно ме је избавио из сваке невоље

и око ми победнички гледа противнике моје.