Ang Pulong Sang Dios

Salmo 53

Ang Kalaot sang mga Tawo

(Salmo 14)

1Nagasiling ang mga buang-buang sa ila kaugalingon, “Wala sing Dios!”
Malaot sila tanan kag makangilil-ad ang ila mga ginahimo.
Wala sing bisan isa sa ila nga nagahimo sing maayo.
Didto sa langit nagatan-aw ang Dios sa mga tawo sa pag-usisa kon bala may ara nga nakaintiendi sang kamatuoran kag nagadangop sa iya.
Ang tanan nagbiya sa Dios kag palareho nga naglain ang ila kabuhi.
Wala gid sing may nagahimo sing maayo bisan isa.
Wala bala nakahibalo ining malaot nga mga tawo sang ila ginahimo? Siyempre nakahibalo!
Ginakilkilan gani nila ang akon mga kasimanwa nga daw sa nagalamon lang sila sang pagkaon,
kag wala sila nagapangamuyo sa Dios.
Pero magakurog sila sa kahadlok nga wala pa gid nila maagyi sang una,
kay laptahon sang Dios ang ila mga tul-an.
Sila nga mga nagasalakay sa inyo nga mga Israelinhon pakahuy-an ninyo
tungod kay ginsikway sila sang Dios.
Kuntani magaabot na ang magaluwas sa Israel nga halin sa Zion.
Daw ano ayhan kamalipayon ang mga Israelinhon, ang katawhan sang Dios,
kon ibalik na niya ang ila maayo nga kahimtangan.[a]

Notas al pie

  1. 53:6 ibalik… kahimtangan: ukon, pabalikon na niya sila sa ila duta halin sa pagkabihag.

New Serbian Translation

Псалми 53

Хоровођи. Жалосно. Давидова поучна песма.

1Безумник у свом срцу каже:
    „Нема Бога!“
Дела су им опака и гадна,
    нема никога да чини добро.

Бог с неба гледа потомке људи,
    да види има ли разумнога,
    таквога који тражи Бога.
Од Бога се сви одвратише,
    покварени сви постадоше;
нема тога који чини добро,
    таквога ниједнога нема.

Зар не знају ти зликовци,
    да мој народ као хлеб прождиру,
    а ни самог Бога не призивају?

Ту ће њих страх силни спопасти,
    када страха и не буде било.
Јер, Бог ће расејати кости
    оног који те опседа.
Осрамотићеш их,
    јер Бог их је одбацио.

Ко ће са Сиона дати спасење Израиљу?
    Када Бог врати свој народ изгнани,
радоваће се Јаков,
    веселиће се Израиљ.