Salmo 53 – HLGN & KLB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 53:1-6

Salmo 53Salmo 53 Ang titulo sa Hebreo: Ang “maskil” nga ginsulat ni David. Sa direktor sang mga manugkanta: Gamita ang instrumento nga “mahalat”.

Ang Kalaot sang mga Tawo

(Salmo 14)

1Nagasiling ang mga buang-buang sa ila kaugalingon, “Wala sing Dios!”

Malaot sila tanan kag makangilil-ad ang ila mga ginahimo.

Wala sing bisan isa sa ila nga nagahimo sing maayo.

2Didto sa langit nagatan-aw ang Dios sa mga tawo sa pag-usisa kon bala may ara nga nakaintiendi sang kamatuoran kag nagadangop sa iya.

3Ang tanan nagbiya sa Dios kag palareho nga naglain ang ila kabuhi.

Wala gid sing may nagahimo sing maayo bisan isa.

4Wala bala nakahibalo ining malaot nga mga tawo sang ila ginahimo? Siyempre nakahibalo!

Ginakilkilan gani nila ang akon mga kasimanwa nga daw sa nagalamon lang sila sang pagkaon,

kag wala sila nagapangamuyo sa Dios.

5Pero magakurog sila sa kahadlok nga wala pa gid nila maagyi sang una,

kay laptahon sang Dios ang ila mga tul-an.

Sila nga mga nagasalakay sa inyo nga mga Israelinhon pakahuy-an ninyo

tungod kay ginsikway sila sang Dios.

6Kuntani magaabot na ang magaluwas sa Israel nga halin sa Zion.

Daw ano ayhan kamalipayon ang mga Israelinhon, ang katawhan sang Dios,

kon ibalik na niya ang ila maayo nga kahimtangan.53:6 ibalik… kahimtangan: ukon, pabalikon na niya sila sa ila duta halin sa pagkabihag.

Korean Living Bible

시편 53:1-6

어리석은 사람

(다윗의 교훈시. 성가대 지휘자를 따라 ‘마할랏’ 이란 슬픈 곡조에 맞춰 부른 노래)

1어리석은 사람은 그 마음에

“하나님이 없다” 고 말한다.

그들이 부패하고

더러운 일을 행하니

선을 행하는 사람이 없구나.

2하나님이 하늘에서

모든 인간을 굽어살피시며

지혜로운 사람과

하나님을 찾는 사람이

있는지 보려 하셨으나

3다 잘못된 길로 갔으며

하나같이 더러워졌고

선을 행하는 사람이 없으니

하나도 없구나.

4하나님이 물으신다.

“악을 행하는 자들이 다 무식한가?

그들은 떡 먹듯이

내 백성을 약탈해 먹고

나를 부르지 않는구나.”

5그들이 두려워할 것이 없는데도

크게 두려워하는 것은

하나님이 자기 백성을 친

원수들의 뼈를 흩으셨음이라.

하나님이

그들을 버리셨으므로

그들이 패배의 수치를

당하게 되었구나.

6이스라엘의 구원이

시온에서 나오기를 바라노라.

여호와께서 53:6 또는 ‘그 백성의 포로된 것을 돌이키실 때에’자기 백성을

다시 번영하게 하실 때

야곱이 즐거워하고

이스라엘이 기뻐하리라.