Salmo 46 – HLGN & YCB

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 46:1-11

Salmo 46Salmo 46 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta nga ginsulat sang mga anak ni Kora. Sa direktor sang mga manugkanta: Kantaha ini sa mataas nga tingog.

Kaupod Naton ang Dios

1Ang Dios amo ang nagaprotektar kag nagahatag sa aton sang kusog.

Handa gid siya permi nga magbulig sa tion sang kalisod.

2Gani indi kita magkahadlok bisan pa matay-og ang duta kag magkalatiphag ang mga bukid kag magkalahulog sa kadadalman sang dagat,

3ukon bisan pa ang dagat maghuganas kag maglinagumba ang mga balod, kag tungod sini ang mga bukid mag-uyog.

4May suba nga nagahatag sang kalipay sa siyudad sang Dios, ang balaan nga puluy-an sang Labing Mataas nga Dios.

5Ang Dios nagapuyo sa sini nga siyudad; gani indi ini malaglag.

Temprano pa magaabot ang Dios sa pagbulig sa sini nga siyudad.

6Nagaginual ang mga nasyon; nagatay-og ang mga ginharian.

Sa singgit sang Dios daw matunaw sa kahadlok ang mga tawo sa kalibutan.

7Ang Ginoo nga Makagagahom kaupod naton.

Ang Dios ni Jacob amo ang aton dalangpan.

8Dali, tan-awa ang mga binuhatan sang Ginoo, ang makatilingala nga mga butang nga iya ginahimo sa kalibutan.

9Ginapauntat niya ang mga inaway sa bug-os nga kalibutan.46:9 bug-os nga kalibutan: sa literal, pinakapunta sang kalibutan.

Ginapamali niya ang mga pana kag mga bangkaw, kag ginatutdan ang mga taming.

10Nagasiling siya, “Untata na ninyo ang pag-ilinaway.

Kag kilalaha ninyo ako nga Dios.

Kamo nga mga nasyon sa bug-os nga kalibutan magadayaw sa akon.”

11Ang Ginoo nga Makagagahom kaupod naton.

Ang Dios ni Jacob amo ang aton dalangpan.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 46:1-11

Saamu 46

Fún adarí orin. Ti àwọn ọmọ Kora. Gẹ́gẹ́ bí ti alamoti. b Orin.

1Ọlọ́run ni ààbò àti agbára wa

ó jẹ́ olùrànlọ́wọ́ ní ìgbà ìpọ́njú.

2Nítorí náà àwa kì yóò bẹ̀rù, bí a tilẹ̀ ṣí ayé ní ìdí,

tí òkè sì ṣubú sínú Òkun.

3Tí omi rẹ̀ tilẹ̀ ń hó tí ó sì ń mì

tí àwọn òkè ńlá tilẹ̀ ń mì pẹ̀lú ọwọ́ agbára rẹ̀. Sela.

4Odò ńlá kan wà tí ṣíṣàn rẹ̀ mú inú ìlú Ọlọ́run dùn,

ibi mímọ́, níbi ti Ọ̀gá-ògo ń gbé.

5Ọlọ́run wà pẹ̀lú rẹ̀, kò ní yẹ̀:

Ọlọ́run yóò ràn án lọ́wọ́ ní kùtùkùtù òwúrọ̀.

6Àwọn orílẹ̀-èdè ń bínú, àwọn ilẹ̀ ọba ṣubú,

ó gbé ohun rẹ̀ sókè, ayé yọ̀.

7Ọlọ́run àwọn ọmọ-ogun wà pẹ̀lú wa,

Ọlọ́run Jakọbu ni ààbò wa.

8Ẹ wá wo iṣẹ́ Olúwa

irú ahoro tí ó ṣe ní ayé.

9O mú ọ̀tẹ̀ tán de òpin ilẹ̀ ayé

ó ṣẹ́ ọrun, ó sì gé ọ̀kọ̀ sí méjì

ó fi kẹ̀kẹ́ ogun jóná

10Ẹ dúró jẹ́ẹ́, kí ẹ sì mọ̀ pé èmi ní Ọlọ́run.

A ó gbé mi ga nínú àwọn orílẹ̀-èdè

A ó gbé mi ga ní ayé.

11Ọlọ́run alágbára wà pẹ̀lú wa

Ọlọ́run Jakọbu sì ni ààbò wa.