Salmo 44 – HLGN & NIVUK

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 44:1-26

Salmo 44Salmo 44 Ang titulo sa Hebreo: Ang “maskil” nga ginsulat sang mga anak ni Kora. Sa direktor sang mga manugkanta.

Pangamuyo para sa Pagluwas sang Dios

1O Dios, nabatian namon ang ginsugid sang amon mga katigulangan

parte sa imo mga ginhimo sang ila nga panahon, sang dugay na nga tiyempo,

2nga gintabog mo ang mga katawhan nga wala nagatuo sa imo kag ang amon mga katigulangan amo ang ginpaestar mo sa ila mga lugar.

Ginpaantos mo ato nga mga katawhan pero ginpauswag mo ang amon mga katigulangan.

3Pero ang matuod, indi paagi sa armas kag ikasarang sang amon mga katigulangan nga nagmadinalag-on sila kag naangkon nila ang duta,

kundi paagi sa imo gahom, ikasarang, kag kaayo,

tungod kay ginahigugma mo sila.

4Ikaw ang akon Hari kag Dios nga nagadeklarar44:4 kag Dios nga nagadeklarar: Amo ini sa Septuagint kag sa Syriac. Sa Hebreo, O Dios; ideklarar. sang kadalag-an sa amon nga mga kaliwat ni Jacob.

5Paagi sa imo mapierdi namon ang amon mga kaaway.

6Wala ako nagasalig sa akon pana ukon espada nga makapadaog sa akon.

7Kay ikaw ang nagapadaog sa amon kontra sa amon mga kaaway.

Ginapakahuy-an mo ang mga nagakontra sa amon.

8Ipabugal ka namon permi, O Dios, kag dayawon namon sa wala sing katapusan.

9Pero karon, ginsikway mo na kami kag ginpakanubo.

Wala mo na ginaupdi ang amon mga soldado.

10Ginpapalagyo mo kami sa amon mga kaaway.

Kag ginpanguha nila ang amon mga pagkabutang.

11Gintugot mo nga magkalamatay kami pareho sa mga karnero nga ginpang-ihaw.

Ginpalapta mo kami sa mga nasyon.

12Kami nga imo katawhan ginbaligya mo sing barato.

Daw pareho lang nga wala kami sing pulos sa imo.44:12 Daw… imo: ukon, Kag wala ka nakaganansya.

13Ginhimo mo kami nga makahuluya kag kaladlawan sa mga katupad namon nga mga nasyon.

14May mga hulubaton pa sila nga nagainsulto sa amon,

kag nagalungo-lungo sila nga nagayaguta sa amon.

15Permi lang ako ginapakahuy-an.

Kag wala na ako sing nawong nga iatubang,

16tungod sang mga ginasiling sang mga nagapakahuya kag nagainsulto sa akon,

nga amo ang akon mga kaaway nga gusto magbalos sa akon.

17Natabo ini tanan sa amon bisan pa nga wala kami magkalipat sa imo, ukon maglapas sa imo kasugtanan.

18Wala kami magtalikod sa imo kag wala kami magsipak sa imo pamaagi.

19Pero gindugmok mo kami kag ginpabay-an sa madulom gid nga lugar nga sa diin nagaestar ang talunon nga mga ido.44:19 talunon nga mga ido: sa English, jackals.

20Kon ginkalimtan ka na namon, O Dios, kag nagapangamuyo kami sa iban nga dios,

21indi mo ayhan ini mahibaluan, sanglit nahibaluan mo man ang mga sekreto sa hunahuna sang tawo?

22Pero tungod sa amon pagtuo sa imo, ara kami permi sa katalagman sang kamatayon.

Pareho kami sa mga karnero nga ilihawon.

23Sige na, Ginoo, maghulag ka na!

Indi kami pagsikwaya hasta san-o.

24Ngaa nagapanago ka sa amon kag ginakalimtan mo ang amon pag-antos pati na ang pagpamigos sa amon?

25Nagkalatumba kami sa duta kag indi na makabangon.

26Sige na, buligi kami,

luwasa kami tungod sang imo gugma sa amon.

New International Version – UK

Psalms 44:1-26

Psalm 44In Hebrew texts 44:1-26 is numbered 44:2-27.

For the director of music. Of the Sons of Korah. A maskil.Title: Probably a literary or musical term

1We have heard it with our ears, O God;

our ancestors have told us

what you did in their days,

in days long ago.

2With your hand you drove out the nations

and planted our ancestors;

you crushed the peoples

and made our ancestors flourish.

3It was not by their sword that they won the land,

nor did their arm bring them victory;

it was your right hand, your arm,

and the light of your face, for you loved them.

4You are my King and my God,

who decrees44:4 Septuagint, Aquila and Syriac; Hebrew King, O God; / command victories for Jacob.

5Through you we push back our enemies;

through your name we trample our foes.

6I put no trust in my bow,

my sword does not bring me victory;

7but you give us victory over our enemies,

you put our adversaries to shame.

8In God we make our boast all day long,

and we will praise your name for ever.44:8 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

9But now you have rejected and humbled us;

you no longer go out with our armies.

10You made us retreat before the enemy,

and our adversaries have plundered us.

11You gave us up to be devoured like sheep

and have scattered us among the nations.

12You sold your people for a pittance,

gaining nothing from their sale.

13You have made us a reproach to our neighbours,

the scorn and derision of those around us.

14You have made us a byword among the nations;

the peoples shake their heads at us.

15I live in disgrace all day long,

and my face is covered with shame

16at the taunts of those who reproach and revile me,

because of the enemy, who is bent on revenge.

17All this came upon us,

though we had not forgotten you;

we had not been false to your covenant.

18Our hearts had not turned back;

our feet had not strayed from your path.

19But you crushed us and made us a haunt for jackals;

you covered us over with deep darkness.

20If we had forgotten the name of our God

or spread out our hands to a foreign god,

21would not God have discovered it,

since he knows the secrets of the heart?

22Yet for your sake we face death all day long;

we are considered as sheep to be slaughtered.

23Awake, Lord! Why do you sleep?

Rouse yourself! Do not reject us for ever.

24Why do you hide your face

and forget our misery and oppression?

25We are brought down to the dust;

our bodies cling to the ground.

26Rise up and help us;

rescue us because of your unfailing love.