Ang Pulong Sang Dios

Salmo 43:1-5

Salmo 43Salmo 43 Sa madamo nga mga kopya sang Hebreo ang Salmo 42 kag 43 isa lang ka salmo.

1Pamatud-i, O Dios, nga wala ako sing sala,

kag apini ako kontra sa mga indi diosnon nga mga tawo.

Luwasa ako sa dayaon kag malaot nga mga tawo.

2Ikaw, O Dios, ang akon mabakod nga dalangpan.

Ngaa nga ginsikway mo ako?

Ngaa nga kinahanglan pa nga magkasubo ako tungod sa pagpamigos sa akon sang mga kaaway?

3Pasanagi ako kag tudlui sang imo kamatuoran

agod matuytuyan ako pabalik sa imo templo didto sa balaan nga bukid.

4Dayon magapalapit ako sa imo halaran, O Dios,

ikaw nga nagahatag sa akon sang kalipay.

Nagadayaw ako sa imo paagi sa pagtukar sang arpa, O Dios ko.

5Ngaa bala nga nagapangasubo kag nagakatublag gid ako?

Dapat magsalig ako sa imo. Huo, dayawon ko ikaw liwat, ikaw nga akon manluluwas kag Dios.

New Russian Translation

Псалтирь 43:1-27

Псалом 43

1Дирижеру хора. Наставление потомков Кораха.

2Боже, своими ушами мы слышали,

рассказали нам наши отцы

о том, что Ты сделал в их дни,

в дни стародавние.

3Рукою Своей Ты изгнал народы,

а наших отцов насадил в земле той.

Ты сокрушил народы

и заставил оставить их землю.

4Не мечом своим землю отцы добыли,

и не сила их дала им победу,

а Твоя правая рука, и сила Твоя,

и свет Твоего лица,

потому что Ты возлюбил их.

5Ты – Царь мой и Бог;

даруй победы43:5 Или: «спасение». Иакову!

6С Тобой мы тесним врага

и во имя Твое попираем противника.

7Я не верю в свой лук,

и не меч мой мне дарит победу.

8Это Ты спасаешь нас от врагов,

ненавидящих нас предаешь стыду.

9Богом мы хвалимся каждый день

и имя Твое будем славить вовек. Пауза

10Но теперь Ты оставил нас и посрамил,

и уже не выходишь с войсками нашими на битву.

11Ты обратил нас в бегство перед врагом,

и ненавистники наши нас грабят.

12Ты отдал нас, как овец, на съедение,

и рассеял нас между народами.

13За бесценок Ты продал народ Свой,

ничего от продажи не выручив.

14Ты сделал нас глумлением для наших соседей;

все окружающие смеются и издеваются над нами.

15Ты сделал нас посмешищем для других народов;

люди качают головой, глядя на нас.

16Всякий день бесчестие мое предо мною,

и лицо мое горит от стыда

17из-за насмешек тех, кто злословит меня и бранит,

из-за мстительного врага.

18Все это случилось с нами,

хотя мы Тебя не забыли

и не предали Твой завет.

19Не отступали наши сердца,

и наши стопы с пути Твоего не сходили.

20Но Ты сокрушил нас,

превратил наши жилища в шакальи логова

и покрыл нас непроглядной тьмой.

21Если бы забыли мы имя нашего Бога

и к чужому богу простерли руки,

22неужели Бог не узнал бы об этом –

Тот, Кто ведает тайны сердца?

23Ради Тебя убивают нас всякий день

и смотрят на нас, как на овец перед бойней.

24Пробудись, Владыка! Почему Ты спишь?

Восстань! Не отвергни нас навсегда.

25Почему Ты скрываешь лицо,

забывая беду нашу и гонения?

26Сведена наша жизнь во прах,

и тела наши льнут к земле.

27Восстань, помоги нам;

спаси нас по Своей милости.