Ang Pulong Sang Dios

Salmo 35:1-28

Salmo 35Salmo 35 Ang titulo sa Hebreo: Ginsulat ni David.

Pangamuyo para sa Bulig sang Dios

1Kontraha, Ginoo, ang mga nagakontra sa akon.

Awaya ang mga nagaaway sa akon.

2Kuhaa ang imo dalagko kag magagmay nga mga taming, kag buligi ako.

3Ihanda ang imo gamay kag dako nga bangkaw kontra sa mga nagalagas sa akon,

kag pasaliga ako nga luwason mo ako.

4Kabay pa nga ang mga nagatinguha sa pagpatay sa akon mahuy-an.

Kabay pa nga ang mga nagaplano sang akon kalaglagan magapalalagyo nga nagasalasala.

5Kabay pa nga mangin pareho sila sa upa nga ginapalid sang hangin samtang ginatabog sila sang imo anghel.

6Kabay pa nga mangin madulom kag madanlog ang ila alagyan samtang ginalagas sila sang imo anghel.

7Bisan wala sing kabangdanan nagbutang sila sang siod sa tago para madakpan ako

kag nagkutkot sila sang buho para mahulog ako.

8Kabay pa nga makibot sila sa kalaglagan nga magaabot sa ila.

Kabay pa nga sila mismo ang masiod sa siod nga ginbutang nila sa tago.

Kabay pa nga sila mismo ang mahulog sa buho nga ila ginkutkot.

9Dayon magakalipay ako tungod sa pagluwas mo sa akon, Ginoo.

10Ang kabug-usan sang akon kabuhi magasiling,

“Wala gid sing pareho sa imo, Ginoo.

Ginaluwas mo ang mga kubos kag mga imol sa mga nagadaogdaog kag nagapamintaha sa ila.”

11Ang mapintas nga mga tawo nagapanaksi kontra sa akon.

Ginaakusar nila ako sang mga sala nga wala ko mahimo.

12Ginabalusan nila ako sang malain sa maayo nga ginahimo ko sa ila,

gani nasubuan gid ako.

13Pero kon nagamasakit gani sila, nagapangasubo ako paagi sa pagsuksok sang bayo nga sako kag pagpuasa.

Kag kon ang akon pangamuyo para sa ila wala ginasabat,35:13 Kag kon… ginasabat: Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sini.

14nagalakat-lakat ako nga nagapangasubo

pareho nga daw nagapangasubo ako para sa akon utod ukon abyan.

Nagaduko ako nga nagapangasubo para sa ila

pareho sang pagpangasubo sang isa ka tawo sa iya iloy.

15Pero sang ako na ang nalisdan, nagtipon sila nga nagakalipay.

Nagtipon sila nga mga manughalit kontra sa akon.

Bisan ang mga indi ko kilala nag-intra man,

kag wala untat ang ila pagpakalain sa akon.

16Kaupod sang mga indi diosnon nga mahilig mangyaguta,35:16 Kaupod… mangyaguta: Indi klaro ang buot silingon sang Hebreo sini. ginakainitan nila ako.

17Ginoo, hasta san-o pa bala nga magtulok lang ikaw?

Luwasa ako sa mga nagasalakay sa akon nga daw mga leon.

18Dayon dayawon ko ikaw kag pasalamatan sa pagtililipon sang imo madamo nga katawhan.

19Indi pagtuguti nga magkalipay ang akon traidor nga mga kaaway sa akon kapierdihan.

Indi pagtuguti nga magyaguta35:19 magyaguta: ukon, magdaya. Sa literal, magpangilay. sa akon sila nga mga nagadumot sa akon nga wala sing kabangdanan.

20Wala sila nagahambal sang mga pulong nga makapaayo sa iban,

kundi nagahimo sila sang sugilanon nga wala sing kamatuoran

kontra sa mga tawo nga nagapuyo sing malinong sa sini nga lugar.

21Nagasinggit sila sa akon, nga nagaakusar,

“Hala ka! Nakita namon ang imo ginhimo.”

22Ginoo, nakita mo ini, gani indi ka magpabaya.

Indi ka magpalayo sa akon.

23Sige na, Ginoo nga akon Dios, depensahi ako sa mga nagaakusar sa akon.

24Pamatud-i, Ginoo nga akon Dios, nga wala ako sing sala suno sa imo pagpakamatarong.

Indi pagtuguti nga kadlawan nila ako.

25Indi pagtuguti nga magsiling sila sa ila kaugalingon,

“Ti, natuman gid ang amon ginahandom. Nalaglag namon siya!”

26Kabay pa nga ang mga nagakalipay sa akon mga pag-antos mahuy-an kag magasalasala.

Kabay pa nga ang tanan nga nagapakanubo sa akon mapaslawan kag mahuy-an.

27Kabay pa nga ang mga nagakalipay sa akon pagkahilway sa mga akusasyon maghinugyaw sa kalipay.

Kabay pa nga magsiling sila permi nga, “Dalayawon ang Ginoo nga nagakalipay sa kaayuhan sang iya alagad.”

28Isugid ko ang imo pagkamatarong,

kag dayawon ko ikaw permi.

Hoffnung für Alle

Psalm 35:1-28

Rufmord und kein Ende?

1Von David.

Herr, widersetze dich denen, die sich mir widersetzen!

Bekämpfe alle, die mich bekämpfen!

2Greif zu den Waffen35,2 Wörtlich: Ergreife den kleinen und den großen Schild.

und eile mir zu Hilfe!

3Nimm den Speer und stell dich meinen Verfolgern in den Weg!

Versprich mir, dass du mir beistehst!

4Schimpf und Schande soll über alle kommen,

die mich umbringen wollen!

Sie, die Böses gegen mich planen,

sollen bloßgestellt werden und fliehen!

5Wie Spreu sollen sie vom Wind verweht werden,

wenn der Engel des Herrn sie fortjagt.

6Ihr Weg sei finster und glatt,

wenn der Engel des Herrn sie verfolgt!

7Ohne Grund haben sie mir eine Falle gestellt,

ich habe ihnen doch nichts getan!

8Darum breche das Verderben ohne Vorwarnung über sie herein!

In ihre eigene Falle sollen sie laufen und darin umkommen!

9Ich aber werde jubeln und mich freuen,

weil der Herr eingreift und mir hilft.

10Alle meine Glieder werden in das Lob einstimmen und sagen:

»Herr, niemand ist wie du!«

Du beschützt den Schwachen vor dem Starken

und rettest den Armen und Wehrlosen vor dem Räuber.

11Falsche Zeugen treten gegen mich auf

und werfen mir Verbrechen vor, die ich nie begangen habe!

12Was ich ihnen Gutes getan habe,

zahlen sie mir mit Bösem heim.

Ich bin einsam und verlassen.

13Wenn einer von ihnen schwer krank war,

zog ich Trauerkleidung an, fastete für ihn

und betete mit gesenktem Kopf.

14Ich verhielt mich so,

als wäre er mein Bruder oder Freund.

In tiefer Trauer ging ich umher –

wie jemand, der um seine Mutter weint.

15Jetzt aber ist das Unglück über mich hereingebrochen,

und voll Schadenfreude laufen sie zusammen.

Auch Leute, die ich nicht kenne, hergelaufenes Gesindel,

ziehen pausenlos über mich her.

16Zynische Spötter sind es,

wie Hunde fletschen sie ihre Zähne gegen mich.

17Herr, wie lange willst du noch untätig zusehen?

Wie gereizte Löwen gehen sie auf mich los!

Rette mich! Ich habe doch nur dieses eine Leben!

18Dann will ich dir danken vor der ganzen Gemeinde,

vor allem Volk will ich dich loben.

19Meine Feinde, die mich ohne Grund hassen,

sollen nicht länger über mich triumphieren!

Ohne die geringste Ursache hassen sie mich

und zwinkern einander vielsagend zu.

20Was sie sagen, dient nicht dem Frieden,

und gegen die Menschen, die ruhig und friedlich in diesem Land leben,

erfinden sie falsche Anschuldigungen.

21Sie reißen das Maul weit auf und rufen mir zu:

»Haha! Da haben wir’s! Wir haben genau gesehen, was du getan hast!«

22Herr, du siehst, was hier gespielt wird!

Schweige nicht länger und bleib nicht fern von mir!

23Greif doch endlich ein und verschaffe mir Recht!

Mein Herr und mein Gott, setze du dich für mich ein!

24Du bist ein gerechter Richter,

darum sprich mich frei, Herr, mein Gott!

Dann können sie nicht länger schadenfroh über mich lachen.

25Niemals mehr sollen sie sagen können:

»Ha, wir haben’s geschafft! Den haben wir fertiggemacht!«

26All denen, die sich über mein Unglück freuen,

soll ihr böser Plan misslingen.

Diese Großmäuler –

Schimpf und Schande soll über sie kommen!

27Doch alle, die meinen Freispruch wünschen,

sollen vor Freude jubeln und immer wieder sagen:

»Der Herr ist groß!

Er will, dass sein Diener in Frieden leben kann.«

28Ich will immer davon reden, wie gerecht du bist und handelst.

Tag für Tag will ich dich loben!