Salmo 25 – HLGN & OL

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 25:1-22

Salmo 25Salmo 25 Ang titulo sa Hebreo: Ang kanta nga ginsulat ni David.

Pangamuyo para sa Proteksyon kag Pagtuytoy sang Dios

1-2Ginoo nga akon Dios,

sa imo ako nagapangamuyo kag nagasalig.

Indi pagtuguti nga mahuy-an ako

ukon magkalipay ang akon mga kaaway sa akon pagkapierdi.

3Ang nagasalig sa imo indi mahuy-an,

pero ang nagaluib sa imo nga wala man lang sing kabangdanan mahuy-an.

4Ginoo, tudlui ako sang imo mga pamaagi.

5Tudlui ako sa pagkabuhi nga suno sa imo kamatuoran,

kay ikaw ang Dios nga akon manluluwas.

Ikaw ang akon ginasaligan permi.

6Dumduma, Ginoo, ang imo kaluoy kag gugma nga imo ginpakita halin pa gid sang una.

7Indi na pagdumduma ang mga sala nga nahimo ko sang pamatan-on pa ako.

Suno sa imo gugma dumduma ako, Ginoo,

agod mapakita mo ang imo kaayo.

8Maayo kag matarong ka, Ginoo,

gani ginatudluan mo ang mga makasasala sang imo pamaagi.

9Ginatuytuyan mo ang mga mapainubuson sa paghimo sang husto.

Ginatudluan mo sila sang imo pamaagi.

10Sa tanan mo nga ginahimo, ginapakita mo ang imo gugma kag katutom sa mga nagasunod sa ginapatuman sang imo kasuguan.

11Bisan madamo ang akon mga sala, Ginoo, patawara ako,

agod mapadunggan ka.

12Ang mga nagatahod sa imo, Ginoo, tudluan mo sang dalan nga dapat nila agyan.

13Magakabuhi sila nga mainuswagon

kag ang ila mga kaliwat padayon nga magaestar sa duta25:13 padayon… sa duta: sa literal, magapanubli sang duta. sang Israel.

14Malapit ka, Ginoo, sa mga nagatahod sa imo

kag ginapadumdom mo sila sang imo kasugtanan.

15Sa imo ako permi nagadangop,

kay ikaw ang nagaluwas sa akon sa katalagman.

16Talupangda ako kag kaluoyi,

kay nagaisahanon ako kag ginapigos.

17Nagdamo na gid ang akon mga kalisod;

hilwaya ako sa akon mga pagpalibog.

18Talupangda ang akon mga pag-antos,

kag patawara ang tanan ko nga sala.

19Tan-awa kon daw ano kadamo ang akon mga kaaway

kag kon daw ano ang ila pagdumot sa akon.

20Tipigi ang akon kabuhi kag luwasa ako!

Indi ako pagpakahuy-i, kay sa imo ako nagapangayo sang proteksyon.

21Matarong ang akon kabuhi25:21 ang akon kabuhi: ukon, ikaw. kag wala sing kasawayan,

gani protektari ako.

Kay nagasalig ako sa imo.

22Luwasa, O Dios, ang mga Israelinhon sa tanan nila nga kalisod.

O Livro

Salmos 25:1-22

Salmo 25

Salmo de David.

1A ti, Senhor, se dirige a minha alma.

2Meu Deus, eu confio em ti,

não me deixes ficar mal na frente dos meus inimigos;

não permitas que eles triunfem sobre mim.

3Na realidade,

os que têm esperança em ti nunca ficarão envergonhados;

envergonhados ficarão, sim,

aqueles que defraudam traiçoeiramente os outros.

4Ensina-me a andar nos teus caminhos, Senhor;

dá-me a conhecer a direção exata dos teus caminhos.

5Guia-me na tua verdade e ensina-me,

pois és o Deus da minha salvação;

só tu és a minha esperança, Senhor.

6Lembra-te da tua misericórdia,

da grande bondade que sempre tens demonstrado.

7Não te lembres dos pecados da minha mocidade;

perdoa as minhas transgressões.

Olha para mim segundo a tua compaixão

e de acordo com o teu amor.

8Bom e justo é o Senhor;

por isso ele ensinará o seu caminho aos pecadores.

9Guiará na sua justiça os humildes

e lhes ensinará por onde devem seguir.

10Os caminhos do Senhor são amor e verdade,

para os que guardarem a sua aliança e preceitos.

11Por amor do teu nome, Senhor,

perdoa a minha iniquidade, que é grande!

12Quem diz temer o Senhor, venha,

para que lhe ensine o melhor caminho da vida.

13A sua alma gozará do bem

e os seus descendentes possuirão a terra.

14Os que temem o Senhor

terão o privilégio de entrar na sua intimidade;

ele lhes dará a conhecer a sua aliança.

15Os meus olhos estão continuamente postos no Senhor;

só ele pode livrar os meus pés das ciladas que me armam.

16Olha para mim e tem piedade de mim,

porque me sinto só e acabrunhado.

17As ânsias do meu coração têm-se multiplicado;

tira-me dos apertos em que me vejo.

18Vê a minha aflição e a minha dor

e perdoa os meus pecados.

19Olha quantos inimigos eu tenho;

como se vão multiplicando e me odeiam cruelmente.

20Guarda a minha alma e livra-me deles;

não me deixes ficar mal, porque em ti me refugio.

21Que a sinceridade e a retidão me guardem na vida;

tu és a minha esperança.

22Livra Israel, ó Deus, de todas as suas aflições!