Ang Pulong Sang Dios

Salmo 23

Ang Dios Pareho sa Isa ka Manugbantay sang Karnero

1Ikaw, Ginoo, amo ang akon manugbantay,
gani indi ako pagkulangon.
Daw pareho ako sa karnero nga ginapapahuway mo sa palahalban nga bugana sang hilamon
kag ginatuytuyan sa malinaw nga tubig.
Ginapabaskog mo ako.
Ginatuytuyan mo ako sa husto nga dalan agod mapadunggan ka.
Bisan pa nga maglakat ako sa patag nga may katalagman sang kamatayon,[a] indi ako mahadlok,
tungod kay kaupod ko ikaw.
Ang imo proteksyon kag pagtuytoy[b] sa akon nagapalipay kag nagapabaskog sa akon.
Ginapreparahan mo ako sang punsyon samtang nagatulok ang akon mga kaaway.
Ginbubuan mo sang lana ang akon ulo sa pagpadungog sa akon.
Kag ginapagustuhan mo ako sang ilimnon.
Sigurado gid nga ang imo kaayo kag gugma sa akon magapadayon samtang nagakabuhi ako.
Kag magapuyo[c] ako sa imo nga balay,[d] Ginoo, hasta san-o.

Notas al pie

  1. 23:4 may katalagman sang kamatayon: ukon, madulom gid.
  2. 23:4 proteksyon kag pagtuytoy: Ang literal sini amo ang duha ka galamiton sang manugbantay sang karnero nga ginagamit niya sa pagprotektar kag sa pagtuytoy sa mga karnero.
  3. 23:6 magapuyo: Amo ini sa Septuagint. Sa Hebreo, magabalik.
  4. 23:6 balay: siguro ang buot silingon, ang templo; ukon, ang puluy-an sang Dios sa langit.

Nouă Traducere În Limba Română

Psalmii 23

Psalmul 23

Un psalm al lui David

Domnul este păstorul meu: nu voi duce lipsă de nimic.
    El mă culcă în păşuni verzi
şi mă conduce la ape odihnitoare.
    Îmi înviorează sufletul
şi mă călăuzeşte pe cărări drepte,
    datorită Numelui Său.
Chiar dacă ar fi să umblu
    prin valea umbrei morţii[a],
        nu mă tem de rău,
căci Tu eşti cu mine,
    nuiaua şi toiagul Tău
        mă mângâie.

Tu-mi întinzi masa
    în faţa duşmanilor mei,
îmi ungi capul cu untdelemn
    şi cupa mea este atât de plină.
Într-adevăr, bunătatea şi credincioşia mă vor însoţi
    în toate zilele vieţii mele
şi voi locui în Casa Domnului
    cât vor dăinui zilele[b]!

Notas al pie

  1. Psalmii 23:4 Sau: printr-o vale întunecată
  2. Psalmii 23:6 Lit.: pe [toată] lungimea zilelor.