Salmo 16 – HLGN & GKY

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 16:1-11

Salmo 16Salmo 16 Ang titulo sa Hebreo: Ang “miktam” ni David.

Pangamuyo nga may Pagsalig sa Dios

1O Dios, tipigi ako,

kay sa imo ako nagapangayo sang proteksyon.

2Ikaw ang akon Ginoo,

kag sa imo lang naghalin ang tanan nga maayo nga nabaton ko.

3Kon parte sa imo matutom nga katawhan sa duta sang Israel nga mga maayo gid,

dako ang akon kalipay sa ila.

4Pero ang mga nagadangop sa mga dios-dios nagadamo ang ila mga kalisod.

Indi ako magpakig-upod sa ila nga paghalad sang dugo sa mga dios-dios,

kag indi gid ako magmitlang sang mga ngalan sang sina nga mga dios-dios.

5Ginoo, ikaw ang tanan para sa akon.

Ginahatag mo ang tanan ko nga ginakinahanglan.

Ang akon kabuhi ara sa imo mga kamot.

6Daw ano kanami sang imo mga ginhatag sa akon.

Huo, maayo gid ang akon mga nabaton sa imo.

7Ginadayaw ko ikaw, Ginoo, kay ginalaygayan mo ako.

Bisan kon gab-i ang akon konsensya nagatudlo sa akon.

8Permi ko ikaw ginahunahuna, Ginoo.

Kag tungod nga ara ka sa akon tupad, indi ako matublag.

9Amo ina nga malipayon ako;

ang akon kabuhi puno sang kalipay.

Kag magakabuhi ako nga luwas sa katalagman,

10kay indi mo ako pagpabay-an nga magkadto sa lugar sang mga patay.

Indi mo pagtugutan nga madunot sa lulubngan ang imo matutom nga alagad.

11Ginatudluan mo ako kon paano ko maangkon ang padayon nga kabuhi.

Tungod sang imo presensya, malipayon gid ako;

wala sing katapusan ang akon kalipay sa tupad mo.

Holy Bible in Gĩkũyũ

Thaburi 16:1-11

Mwathani nĩwe Rĩũrĩro Rĩakwa

Thaburi ya Daudi

1Wee Mũrungu, ngitagĩra,

nĩgũkorwo nĩ harĩwe njũragĩra.

216:2 Thab 73:25Ndeerire Jehova atĩrĩ, “Wee nĩwe Mwathani wakwa;

hatirĩ ũndũ mwega ingĩona ũtoimĩte harĩwe.”

316:3 Gũcook 33:3; Thab 101:6Ha ũhoro wa andũ arĩa aamũre arĩa marĩ bũrũri-inĩ,

acio nĩo andũ arĩa marĩ riiri, na nĩo ngenagĩra mũno.

416:4 Thaam 18:11; Gũcook 8:19Andũ arĩa matengʼeragĩra ngai ingĩ-rĩ,

kĩeha kĩao nĩgĩkaingĩha.

Ndirĩ hĩndĩ ngarutĩra ngai icio magongona ma gũita thakame,16:4 Ndibei nĩyo yarutagwo igongona rĩa gũitwo. Andũ a Ndũrĩrĩ nĩmatukanagia thakame ya ũrĩa woragwo na ndibei, nĩguo ĩgatuĩka igongona rĩa gũitwo.

o na kana ngwete marĩĩtwa maacio na mĩromo yakwa.

516:5 Alaw 2:2; Thab 23:5Jehova nĩwe ũnjigĩire rwĩga rwakwa, na gĩkombe gĩakwa;16:5 Gĩkombe gĩkĩ nĩ kĩrĩa mũndũ aaheagwo hĩndĩ ya gũkũngũĩra maũndũ.

Wee nĩwe ũgitagĩra igai rĩakwa.

6Ũnjatũrĩire ithaka kũndũ kũrĩa kwega;

ti-itherũ igai rĩakwa nĩrĩngenagia mũno.

716:7 Thim 15:22; Ayub 35:10Nĩngũgooca Jehova, ũrĩa ũũheaga kĩrĩra;

o na ũtukũ ngoro yakwa nĩĩndaaraga.

816:8 1Ath 2:19; Thab 15:5Jehova akoragwo arĩ mbere yakwa hĩndĩ ciothe.

Tondũ arĩ guoko-inĩ gwakwa kwa ũrĩo-rĩ,

ndingĩenyenyeka.

9Nĩ ũndũ ũcio ngoro yakwa nĩnjanjamũku, na rũrĩmĩ rwakwa rũgakena;

o naguo mwĩrĩ wakwa nĩ ũgaatũũra ũrĩ na thayũ,

1016:10 Ndar 16:30; Atũm 2:31; 13:35tondũ ndũkandiganĩria mbĩrĩra-inĩ,

o na kana ũreke Ũrĩa-waku-Mũtheru abuthe.

1116:11 Math 7:14; Atũm 2:25-28Nĩũũmenyithĩtie njĩra ya gũthiĩ muoyo-inĩ;

nĩũkanjiyũria gĩkeno ndĩ harĩa ũrĩ,

hamwe na mwago wa tene na tene ndĩ guoko-inĩ gwaku kwa ũrĩo.