Ang Pulong Sang Dios

Salmo 149

Ang Kanta sa Pagdayaw

1Dayawa ang Ginoo!
Magkanta kamo sang bag-o nga kanta sa Ginoo.
Dayawa siya sa pagtililipon sang iya matutom nga katawhan.
Magkalipay ang mga taga-Israel tungod sang ila Manunuga.
Magkinasadya ang katawhan sang Zion[a] tungod sang ila Hari.
Magdayaw sila sa iya nga may pagsinaot;
kag magtukar sila sang tamborin kag mga arpa sa pagdayaw sa iya.
Kay nagakalipay ang Ginoo sa iya katawhan;
ginapadunggan niya sila nga mga kubos paagi sa pagpadaog sa ila.

Magkalipay sila nga matutom sa iya tungod sang ila pagdaog;
magkanta sila sa kalipay bisan sa ila mga hiligdaan.
Magdayaw sila sing mabaskog sa Dios samtang nagauyat sila sang matalom nga mga espada,
sa pagpanimalos kag pagsilot sa mga katawhan sang mga nasyon,
sa pagkadena sang ila mga hari kag mga pangulo,
sa pagsilot sa ila suno sa ginsugo sang Dios.
Ini para sa kadayawan sang tanan nga iya matutom nga katawhan.

Dayawa ang Ginoo!

Notas al pie

  1. 149:2 Zion: ukon, Jerusalem.

O Livro

Salmos 149

1Louvem o Senhor!

Cantem-lhe um cântico novo!
Louvem-no na assembleia dos fiéis!
Que Israel se alegre no seu Criador!
Que o povo de Sião se regozije no seu Rei!
Louvem-no pelo seu grande nome;
façam-no com danças, harpas e tambores.
Porque o Senhor se alegra com o seu povo;
recompensará os humildes com salvação.
Que os fiéis se alegrem na sua glória;
cantem de alegria, mesmo que estejam a repousar!

Que as suas vozes se façam ouvir louvando a Deus,
tendo na mão a espada de dois gumes.
Para julgar as nações e castigar os povos.
Para aprisionar os governantes,
amarrando-os com correntes de ferro,
e aos que colaboram na governação dos países.
É assim que executará a sua sentença;
esta honra terão todos os seus fiéis.

Louvem o Senhor!