Ang Pulong Sang Dios

Salmo 149:1-9

Salmo 149

Ang Kanta sa Pagdayaw

1Dayawa ang Ginoo!

Magkanta kamo sang bag-o nga kanta sa Ginoo.

Dayawa siya sa pagtililipon sang iya matutom nga katawhan.

2Magkalipay ang mga taga-Israel tungod sang ila Manunuga.

Magkinasadya ang katawhan sang Zion149:2 Zion: ukon, Jerusalem. tungod sang ila Hari.

3Magdayaw sila sa iya nga may pagsinaot;

kag magtukar sila sang tamborin kag mga arpa sa pagdayaw sa iya.

4Kay nagakalipay ang Ginoo sa iya katawhan;

ginapadunggan niya sila nga mga kubos paagi sa pagpadaog sa ila.

5Magkalipay sila nga matutom sa iya tungod sang ila pagdaog;

magkanta sila sa kalipay bisan sa ila mga hiligdaan.

6Magdayaw sila sing mabaskog sa Dios samtang nagauyat sila sang matalom nga mga espada,

7sa pagpanimalos kag pagsilot sa mga katawhan sang mga nasyon,

8sa pagkadena sang ila mga hari kag mga pangulo,

9sa pagsilot sa ila suno sa ginsugo sang Dios.

Ini para sa kadayawan sang tanan nga iya matutom nga katawhan.

Dayawa ang Ginoo!

La Bible du Semeur

Psaumes 149:1-9

Le Seigneur aime son peuple

1Louez l’Eternel !

Chantez pour l’Eternel |un cantique nouveau !

Célébrez ses louanges |dans l’assemblée |de ceux qui lui sont attachés !

2Exulte de joie, Israël : |c’est lui qui t’a formé !

Que les fils de Sion

éclatent d’allégresse |à cause de leur roi !

3Qu’ils le louent en dansant,

qu’ils le célèbrent |avec le tambourin |et au son de la lyre !

4Car l’Eternel |prend plaisir en son peuple,

et il accorde aux humbles |le salut pour parure.

5Que ceux qui lui sont attachés |exultent de fierté,

qu’ils crient de joie |quand ils sont sur leur couche,

6que leur louange |retentisse pour Dieu.

Qu’ils tiennent aussi dans leurs mains |l’épée à deux tranchants

7pour punir les nations

et pour châtier les peuples.

8Ils chargeront leurs rois de chaînes

et ils mettront aux fers |leurs dignitaires

9pour accomplir sur eux |le jugement prescrit.

C’est l’honneur qui revient |à tous ceux qui sont attachés à Dieu.

Louez l’Eternel !