Ang Pulong Sang Dios

Salmo 136

Kanta sa Pagpasalamat

1Pasalamati ang Ginoo kay maayo siya.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Pasalamati ang Dios nga labaw sa tanan nga dios.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Pasalamati ang Ginoo nga labaw sa tanan nga ginoo.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Siya lang gid ang nagahimo sang makatilingala nga mga butang.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Paagi sa iya kaalam, ginhimo niya ang kalangitan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Ginplastar niya ang duta sa ibabaw sang tubig.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Ginhimo niya ang adlaw kag ang bulan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Ginhimo niya ang adlaw sa paghatag kasanag kon adlaw.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
Ginhimo niya ang bulan kag ang mga bituon sa paghatag kasanag kon gab-i.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
10 Ginpamatay niya ang mga kamagulangan nga lalaki sang mga taga-Egipto.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
11 Ginpaguwa niya ang mga Israelinhon sa Egipto.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
12 Ginpaguwa niya sila paagi sa iya dako nga gahom.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
13 Ginpahawa niya ang Mapula nga Dagat.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
14 Kag ginpatabok niya ang iya katawhan sa tunga sini.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
15 Pero ginlumos niya ang hari sang Egipto[a] kag ang iya sini mga soldado didto sa Mapula nga Dagat.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
16 Gintuytuyan niya ang iya katawhan sa kamingawan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
17 Ginpanglaglag niya ang gamhanan nga mga hari.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
18 Ginpamatay niya ang bantog nga mga hari.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
19 Ginpatay niya si Sihon, ang hari sang mga Amornon.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
20 Ginpatay man niya si Og, ang hari sang Bashan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
21 Ginhatag niya ang ila duta sa iya katawhan agod ila panag-iyahan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
22 Ini nga duta ginapanag-iyahan sang katawhan sang Israel nga iya mga alagad.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
23 Gindumdom niya kita sang indi maayo ang aton kahimtangan.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
24 Ginluwas niya kita sa aton mga kaaway.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
25 Ginhatagan niya sang pagkaon ang tanan niya nga tinuga.
Ang iya gugma wala sing katapusan.
26 Pasalamati ang Dios sang langit.[b]
Ang iya gugma wala sing katapusan.

Notas al pie

  1. 136:15 hari sang Egipto: sa Hebreo, Faraon.
  2. 136:26 Dios sang langit: ukon, Dios nga ara sa langit; ukon, Dios nga naghimo sang langit; ukon, Dios nga labaw sa tanan.

Swedish Contemporary Bible

Psalms 136

Psalm 136

Tacksägelse för Guds oändliga nåd

1Prisa Herren, för han är god

och hans nåd varar för evigt.

2Prisa gudarnas Gud,

för hans nåd varar för evigt.

3Prisa herrarnas Herre,

för hans nåd varar för evigt.

4Han är den ende som kan göra under,

för hans nåd varar för evigt.

5Han gjorde himlen genom sin vishet,

för hans nåd varar för evigt.

6Han bredde ut jorden över vattnen,

för hans nåd varar för evigt.

7Han gjorde de stora ljusen,

för hans nåd varar för evigt,

8solen som råder över dagen,

för hans nåd varar för evigt,

9och månen och stjärnorna som råder över natten,

för hans nåd varar för evigt.

10Han slog de förstfödda i Egypten,

för hans nåd varar för evigt.

11Han förde Israel ut därifrån,

för hans nåd varar för evigt,

12med stark hand och utsträckt arm,

för hans nåd varar för evigt.

13Han delade Sävhavet mitt itu,

för hans nåd varar för evigt.

14Han ledde Israel rakt genom det,

för hans nåd varar för evigt.

15Han dränkte farao och hans armé i havet,

för hans nåd varar för evigt.

16Han förde sitt folk genom öknen,

för hans nåd varar för evigt.

17Han slog stora kungar,

för hans nåd varar för evigt.

18Han dödade mäktiga kungar,

för hans nåd varar för evigt:

19Sichon, amoréernas kung,

för hans nåd varar för evigt,

20och Og, Bashans kung,

för hans nåd varar för evigt.

21Han gav deras land till arvedel,

för hans nåd varar för evigt,

22till arvedel åt sin tjänare Israel,

för hans nåd varar för evigt.

23Han tänkte på oss i vår förnedring,

för hans nåd varar för evigt,

24och drog oss ur våra fienders våld,

för hans nåd varar för evigt.

25Han ger mat till allt levande,

för hans nåd varar för evigt.

26Prisa himlens Gud,

för hans nåd varar för evigt.