Ang Pulong Sang Dios

Salmo 11

Pagsalig sa Dios

1Sa Ginoo ako nagapangayo sang proteksyon.
Gani ngaa nga nagasiling kamo sa akon,
“Palagyo ka sa mga bukid pareho sa pispis,[a]
kay ginabinat na sang mga malaot ang ila mga pana sa madulom nga lugar
agod panaon ang mga nagakabuhi sing husto.
Ti, ano ang mahimo sang mga matarong kon wala na sing kahusayan ang banwa?”

Ara ang Ginoo sa iya balaan nga templo;
didto sa langit ang iya trono.
Ginatan-aw niya kag ginausisa ang tanan nga tawo.
Ginausisa niya ang mga matarong kag ang mga malaot.
Ginakaugtan niya ang mga mapintas.
Paulanan niya sang nagadabadaba nga mga baga kag asupre ang mga malaot;
kag mabaton nila halin sa iya ang mainit nga hangin nga magapaso sa ila.
Kay matarong ang Ginoo kag luyag niya ang mga buhat nga matarong.
Gani ang mga nagakabuhi sing husto makapalapit sa iya presensya.[b]

Notas al pie

  1. 11:1 Palagyo… pispis: Amo ini sa Septuagint kag sa Syriac. Sa Hebreo, Palagyo sa inyo mga bukid, pispis.
  2. 11:7 makapalapit sa iya presensya: sa literal, makakita sang iya nawong.

The Message

Psalm 11

A David Psalm

11-3 I’ve already run for dear life
    straight to the arms of God.
So why would I run away now
    when you say,

“Run to the mountains; the evil
    bows are bent, the wicked arrows
Aimed to shoot under cover of darkness
    at every heart open to God.
The bottom’s dropped out of the country;
    good people don’t have a chance”?

4-6 But God hasn’t moved to the mountains;
    his holy address hasn’t changed.
He’s in charge, as always, his eyes
    taking everything in, his eyelids
Unblinking, examining Adam’s unruly brood
    inside and out, not missing a thing.
He tests the good and the bad alike;
    if anyone cheats, God’s outraged.
Fail the test and you’re out,
    out in a hail of firestones,
Drinking from a canteen
    filled with hot desert wind.

God’s business is putting things right;
    he loves getting the lines straight,
Setting us straight. Once we’re standing tall,
    we can look him straight in the eye.