Ang Pulong Sang Dios

Salmo 100

Kanta sa Pagdayaw

1Kamo nga mga katawhan sa bug-os nga kalibutan,
maghinugyaw kamo sa Ginoo sa kalipay.
Alagara ninyo ang Ginoo nga may kalipay.
Magpalapit kamo sa iya nga nagakanta sing malipayon.
Kilalaha ninyo nga ang Ginoo amo ang Dios!
Siya ang naghimo sa aton kag iya kita.[a]
Iya kita katawhan nga ginaatipan niya pareho sa mga karnero.
Magsulod kamo sa iya templo nga may pagdayaw kag pagpasalamat.
Dayawa ninyo siya kag pasalamati.
Kay maayo ang Ginoo;
ang iya gugma wala sing katapusan,
kag ang iya katutom nagapadayon hasta san-o.

Notas al pie

  1. 100:3 kag iya kita: ukon, kag indi ang aton kaugalingon.

New International Version

Psalm 100

Psalm 100

A psalm. For giving grateful praise.

Shout for joy to the Lord, all the earth.
    Worship the Lord with gladness;
    come before him with joyful songs.
Know that the Lord is God.
    It is he who made us, and we are his[a];
    we are his people, the sheep of his pasture.

Enter his gates with thanksgiving
    and his courts with praise;
    give thanks to him and praise his name.
For the Lord is good and his love endures forever;
    his faithfulness continues through all generations.

Notas al pie

  1. Psalm 100:3 Or and not we ourselves