Isaias 66 – HLGN & LCB

Ang Pulong Sang Dios

Isaias 66:1-24

Hukman sang Dios ang mga Nasyon

1Amo ini ang ginasiling sang Ginoo: “Ang langit amo ang akon trono, kag ang duta amo ang tulungtungan sang akon mga tiil. Gani ano nga klase sang balay ang patindugon ninyo para sa akon? Diin bala ang lugar nga inyo papahuwayan sa akon? 2Indi bala ako ang naghimo sang tanan nga butang?

Ako, ang Ginoo, nagasiling: Ginahatagan ko sang pagtalupangod ang mga tawo nga mapainubuson, mahinulsulon, kag nagakahadlok sa akon pulong. 3Pero amo ini ang akon pagtratar sa mga tawo nga nagasunod sa ila lang gusto kag nagakalipay sa mga ginahimo nila nga makangilil-ad: Kon magpatay sila sang baka para ihalad, kabigon ko ini nga daw sa nagpatay sila sang tawo. Kon maghalad sila sang karnero, kabigon ko ini nga daw sa nagpatay sila sang ido. Kon maghalad sila sang halad nga regalo, kabigon ko ini nga daw sa naghalad sila sang dugo sang baboy. Kag kon magsunog sila sang insenso bilang pagdumdom sa akon, kabigon ko ini nga daw sa nagbendisyon sila sa dios-dios. 4Wala labot sina, padal-an ko sila sang silot nga makapahadlok gid sa ila. Kay sang nagpanawag ako, wala sila nagsabat; sang naghambal ako, wala sila nagpamati. Naghimo sila sang kalautan sa akon atubangan, kag kon ano ang indi ko nagustuhan amo ang ila ginahimo.”

5Kamo nga nagakahadlok sa pulong sang Ginoo, pamatii ninyo ang iya pulong: “Tungod nga matutom kamo sa akon, ang iban ninyo nga mga kasimanwa nagadumot kag nagasikway sa inyo. Nagayaguta sila sa inyo nga nagasiling, ‘Magpakita ang Ginoo sang iya gahom agod makita namon ang inyo kalipay!’ ” Pero pakahuy-an sila. 6Nabatian bala ninyo ang ginahod sa siyudad kag sa templo? Gahod ina sang Ginoo samtang ginabalusan niya ang iya mga kaaway.

7Nagasiling pa ang Ginoo, “Ang Jerusalem mangin pareho sa isa ka manugbata nga wala pa gani siya masakiti nagbata na siya. 8Sin-o bala ang nakabati kag nakakita sang pareho sini? Mahimo bala ang isa ka pungsod ukon nasyon sa malip-ot lang gid nga tiyempo? Pero sang manugsugod pa lang ang pagpasakit sang Jerusalem,66:8 Jerusalem: sa Hebreo, Zion. matawo ang iya katawhan.66:8 matawo ang iya katawhan: buot silingon, tukuron liwat sang Dios ang nasyon sang Israel. 9Ginbuot ko nga malapit na lang sila matawo. Kag karon, indi ko bala sila pagtugutan nga matawo? Siyempre tugutan! Indi ko gid pagpunggan nga matawo sila. Ako, ang inyo Dios, ang nagasiling sini.”

10Kamo tanan nga nagahigugma sa Jerusalem kag nagapangasubo tungod sa iya, magkalipay kamo kag magkinasadya upod sa iya, 11agod makatilaw kamo sang iya kauswagan pareho sang bata nga nagatiti sa iya iloy kag nabusog. 12Kay nagasiling ang Ginoo: “Pauswagon ko ang Jerusalem; pagadal-on sa iya ang mga manggad sang mga nasyon pareho sang nagaawas nga ililigan sang tubig. Sagudon kag atipanon kamo sang Jerusalem pareho sa bata nga ginakugos, ginapatiti, kag ginasabak sang iya iloy. 13Lipayon ko kamo sa Jerusalem pareho sa iloy nga nagalipay sa iya anak.”

14Kon makita na ninyo ini, magakalipay gid kamo, kag magabaskog kamo pareho sa nagalambo nga tanom. Ipakita sang Ginoo ang iya gahom sa iya mga alagad, pero ipakita niya ang iya kaakig sa iya mga kaaway. 15Pamati! Magaabot ang Ginoo nga may kalayo. Magasakay siya sa iya mga karwahe nga daw buhawi. Ipakita niya ang iya kaakig sa iya mga kaaway, kag silutan niya sila sang nagadabadaba nga kalayo. 16Kay paagi sa kalayo kag sa iya espada, silutan sang Ginoo ang tanan nga tawo nga makasasala, kag madamo ang iya pamatyon.

17Nagsiling ang Ginoo, “Magakalamatay sing tingob ang mga nagapakabalaan kag nagapakatinlo sang ila kaugalingon sa ila pagsimba sa mga dios-dios sa katamnan. Magakalamatay gid sila nga nagakaon sang baboy, sang ilaga, kag sang iban pa nga pagkaon nga makangilil-ad. 18Nahibaluan ko ang ila mga ginahimo kag ginahunahuna. Gani magaabot ako kag tipunon ko ang mga katawhan sang tanan nga nasyon, kag makita nila ang akon gahom. 19Magapakita ako sang milagro sa ila. Kag ang magkalabilin sa ila ipadala ko bilang mensahero sa mga nasyon sang Tarshish, Pul, Lud (nga ang mga katawhan sini bantog nga mga manugpana), Tubal, Grecia66:19 Grecia: sa Hebreo, Javan. kag sa iban pa nga malayo nga mga lugar nga wala makabati sang akon pagkabantog kag wala makakita sang akon gahom. Ibantala nila ang akon gahom sa mga nasyon. 20Kag dal-on nila pabalik halin sa mga nasyon ang tanan ninyo nga mga kasimanwa, nga nagasakay sa mga kabayo, mga mula66:20 mula: sa English, mule. Ini nga sapat kaanggid sa kabayo. kag mga kamelyo, kag sa mga karwahe kag karo. Dal-on nila sila sa akon balaan nga bukid sa Jerusalem bilang halad sa akon, pareho sang ginahimo sang mga Israelinhon nga nagahalad sa akon templo sang mga halad nga regalo nga nasulod sa matinlo nga suludlan. 21Kag himuon ko ang iban sa ila nga mga pari kag mga Levita. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini.”

22Nagsiling pa ang Ginoo, “Subong nga ang bag-o nga langit kag ang bag-o nga duta nga akon himuon magapadayon hasta san-o, ang inyo mga kaliwat magapadayon man hasta san-o, kag indi gid kamo malipatan. 23Sa kada umpisa sang bulan kag sa kada Adlaw nga Inugpahuway magasimba ang tanan nga tawo sa akon. Ako, ang Ginoo, ang nagasiling sini. 24Kag samtang nagapaguwa sa Jerusalem ang mga nagsilimba didto, makita nila ang mga bangkay sang mga tawo nga nagrebelde kontra sa akon. Ang mga ulod nga nagakaon sa ila indi mapatay, kag ang kalayo nga nagasunog sa ila indi man mapatay. Kag kangil-aran sila sang tanan nga tawo.”

Luganda Contemporary Bible

Isaaya 66:1-24

166:1 a Mat 23:22 b 1Bk 8:27; Mat 5:34-35 c 2Sa 7:7; Yk 4:20-21; Bik 7:49*; 17:24Bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda,

“Eggulu y’entebe yange kwe nfugira

n’ensi ke katebe kwe mpummuliza ebigere byange,

nnyumba ki gye mulinzimbira?

Kifo ki kye mulimpa okuwummuliramu?

266:2 a Is 40:26; Bik 7:50* b Is 57:15; Mat 5:3-4; Luk 18:13-14 c Ezr 9:4Ebintu bino byonna emikono gyange si gye gyagikola,

noolwekyo ebintu bino byonna byange?”

bw’ayogera Mukama Katonda.

“Ono ye muntu gwe ntunulako;

oyo ow’eggonjebwa era omwetoowaze mu mwoyo,

oyo akankanira ekigambo kyange.

366:3 a Is 1:11 b Lv 2:2 c Is 57:17Naye asaddaaka ente aba ng’asse omuntu,

oyo awaayo omwana gw’endiga n’aba ng’amenye ensingo y’embwa,

n’oyo awaayo ekiweebwayo eky’empeke

aba ng’awaddeyo omusaayi gw’embizzi,

era oyo anyookeza obubaane bw’ekijjukizo

aba ng’asinza ekifaananyi ekikole n’emikono.

Abantu bakutte amakubo gaabwe,

era emmeeme zaabwe zisanyukira eby’emizizo byabwe.

466:4 a Nge 10:24 b Nge 1:24; Yer 7:13 c 2Bk 21:2, 4, 6 d Is 65:12Nange ndisalawo mbatuuseeko ekibambulira,

mbaleeteko kye batandyagadde kibatuukeko.

Kubanga bwe nayita,

teri n’omu yayanukula,

bwe nnaayogera

tebanfaako.

Bakola ebibi mu maaso gange

ne bagoberera ebitansanyusa.”

566:5 a Zab 38:20; Is 60:15 b Luk 13:17Muwulirize ekigambo kya Mukama Katonda

mmwe abakankanira ekigambo kye.

“Baganda bammwe abatabaagala

era ababayigganya olw’erinnya lyange babasekerera nti,

‘Leka Mukama alage obukulu bwe

abalokole tulabe bwe musanyuka!’

Naye bo be banaakwasibwa ensonyi.

666:6 Is 65:6; Yo 3:7Muwulirize.

Oluyoogaano oluva mu kibuga, muwulirize eddoboozi eriva mu yeekaalu.

Eddoboozi eryo lya Mukama Katonda ng’asasula abalabe be

nga bwe kibagwanira.

766:7 a Is 54:1 b Kub 12:5“Ekibuga kyange ekitukuvu

kiri ng’omukazi azaala

nga tannatuusa kulumwa,

obulumi nga tebunatuuka n’akubawo eddenzi.

866:8 Is 64:4Ani eyali awulidde ekintu bwe kityo?

Ani eyali alabye ekiri ng’ekyo?

Ensi eyinza okuzaalibwa mu lunaku lumu

oba eggwanga okutondebwawo mu kaseera obuseera?

Akaseera katono bwe kati,

Sayuuni anaaba yakalumwa ng’eggwanga litondebwa.

966:9 Is 37:3Nnyinza okutuusa abantu bange ku kuzaalibwa

ne batazaalibwa?” bw’ayogera Mukama Katonda.

“Ate olubuto ndusiba ntya

nga ndutuusizza ku kuzaala?” bw’ayogera Mukama Katonda wo.

1066:10 a Ma 32:43; Bar 15:10 b Zab 26:8“Mujagulize wamu ne Yerusaalemi

era mumusanyukireko mwenna abamwagala,

mujaganye nnyo

mmwe mwenna abamukaabira.

1166:11 Is 60:16Kubanga muliyonka

munywe n’essanyu

mukkutire ddala

ku kitiibwa kye ekingi.”

1266:12 a Is 48:18 b Zab 72:3; Is 60:5; 61:6 c Is 60:4Kubanga bw’ati bw’ayogera Mukama Katonda nti,

“Laba mbaleetera obugagga obutaliiko kkomo,

obugagga bw’amawanga bube gye muli ng’omugga ogwanjaala.

Muliyonkako, musitulibwe mu mbiriizi

era bababuusizebuusize ku mubiri gwe.

1366:13 Is 40:1; 2Ko 1:4Ng’omwana bw’asanyusibwa nnyina,

bwe ntyo bwe ndikuzzaamu amaanyi

mu Yerusaalemi.”

1466:14 Is 10:5Kino bw’olikiraba omutima gwo gulisanyuka,

era kirikufuula w’amaanyi omulamu obulungi ng’omuddo ogukuze.

Olwo kiryoke kimanyibwe nti omukono gwa Mukama Katonda guyamba abaweereza be,

ate obusungu bwe ne bulagibwa abalabe be.

1566:15 a Zab 68:17 b Zab 9:5“Kubanga laba Mukama Katonda alijjira mu muliro,

era n’amagaali ge ag’embalaasi galiba ng’empewo ey’omuyaga.

Alijja n’obusungu bwe n’ekiruyi

era alibanenya n’ennimi ez’omuliro.

1666:16 a Is 30:30 b Is 27:1Omuliro n’ekitala

Mukama Katonda by’alibonerezesa abantu bonna,

n’abo abalisaanyizibwawo baliba bangi.

1766:17 a Is 1:29 b Lv 11:7 c Zab 37:20; Is 1:28“Abo abeetukuza balyoke balage mu nnimiro entukuvu okukola eby’emizizo, abatambulira mu nnyiriri nga bwe balya embizzi, omusonso n’emmere ey’omuzizo, bonna balizikirira wamu,” bw’ayogera Mukama Katonda.

18“Olw’ebyo bye bakola ne bye balowooza, nnaatera okujja nkuŋŋaanye amawanga gonna n’ennimi zonna, era balijja balabe ekitiibwa kyange.

1966:19 a Is 11:10; 49:22 b Is 2:16 c Ez 27:10 d Lub 10:2 e Is 11:11 f 1By 16:24; Is 24:15“Nditeeka akabonero mu bo. Ndiwonyaako abamu mbasindike mu mawanga, e Talusiisi, e Puuli66:19 Puuli ne Puuti bye bimu. Puuti ye Libiya oba ekitundu ekyetoolodde n’okutuukira ddala ku Somaliya, n’e Luudi, abaleega omutego, eri Tubali ne Yavani,66:19 Yavani ye Buyonaani mu bizinga eby’ewala, abatawuliranga ttutumu lyange, wadde okulaba ekitiibwa kyange. 2066:20 Is 52:11Balikomyawo baganda bammwe bonna okuva mu mawanga nga ekirabo gye ndi. Balibaleetera ku mbalaasi, ne mu magaali ge mbalaasi n’ebigaali ne ku nnyumbu n’eŋŋamira ku lusozi lwange olutukuvu nga Isirayiri bwe baleeta ebiweebwayo ebirongoofu mu nnyumba ya Mukama Katonda. 2166:21 Kuv 19:6; Is 61:6; 1Pe 2:5, 9Era ndifuula abamu ku bo okubeera bakabona n’abaleevi,” bw’ayogera Mukama Katonda.

2266:22 a Is 65:17; Beb 12:26-27; 2Pe 3:13; Kub 21:1 b Yk 10:27-29; 1Pe 1:4-5“Kubanga nga eggulu eppya n’ensi empya, bye ndikola bwe biribeerawo olw’amaanyi gange, bw’ayogera Mukama Katonda, bwe lityo ezzadde lyammwe n’erinnya lyammwe bwe birisigala. 2366:23 a Ez 46:1-3 b Is 19:21Okuva ku mwezi okutuuka ku mwezi, n’okuva ku ssabbiiti okutuuka ku ssabbiiti, bonna abalina omubiri banajjanga okusinziza mu maaso gange,” bw’ayogera Mukama Katonda. 2466:24 a Is 14:11 b Is 1:31; Mak 9:48*“Kale bwe baliba bafuluma, baliraba emirambo gy’abasajja abanneewaggulako; kubanga envunyu zaabwe tezirifa, so n’omuliro gwabwe tegulizikizibwa; era baliba kyennyinnyalwa eri abantu bonna.”